Válasz:
balna (2008. Október 4. - 10:16) -kor küldött üzenetére
balna:
Sziasztok!
Tudja valaki mi történt earl-lel? Miért hagyta abba? MIndenesetre köszönöm neki az eddigi munkáját és sok sikert chigur-nak.
Talált egy pontosabb fordítót. Ő ellenőriz.
köszönöm válaszod.
Válasz:
balna (2008. Október 4. - 10:16) -kor küldött üzenetére
Hadd pontosítsak. Úgy adódott, hogy earl kevésbé ér rá, ezért kapóra jött, hogy van valaki, akit szintén érdekel a munka.
Lassan 20 éve tanulok angolt, és különösen erdekel a népszerű amerikai angol nyelv(ezet). Ugyan nagyon távol vagyok az anyanyelvi szinttől, de azért némi munkával és utánajárással eléggé biztosan felfogok mindent, amit egy ilyen sorozatban mondanak a szereplők, és azt hiszem, ha mást nem is, de azt garantálhatom, hogy az esetek nagy százalékában az lesz magyarul a képernyőn, ami angolul elhangzik, lehetőség szerint hasonló stílusban. Persze helyenként egyszerűsíteni kell, meg néhány poént fájó szívvel, de ki kell hagyni, mert totálisan lefordíthatatlan. De azért igyekszem, és néha haverokat is bevonok...
Ami earlt illeti, az ő szakterülete az orvosi nyelvezet, ami igencsak fontos egy orvosi sorozatnál. Néha a félórás Google-keresgélés és ellenőrizgetés ellenére sikerül nagy marhaságot írnom, amit ő aztán kijavít. Ez nagyon fontos dolog. És persze gyakorlott fordítóként, feliratozóként sok hasznos tanáccsal lát el. Nekem ez az első ilyen "munkám", és bár úgy gondolom, hogy a műkedvelő fordítók mezőnyében a nyelvtudásom a jobbak közé tartozik, de azért természetesen még így is kezdőnek számítok.
Ezért is látok szívesen minden észrevételt, kérdést, hozzászólást.