Online: 0 Tag és 8 Vendég | Hozzászólások száma: 36199 | Legújabb tag: Ildyko
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=#DF0000>Moderátor</font> forum.hosszupuskasub.com / Moderátor /

  --= FELIRATOK (időzítés, hiba) =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  20  21  22  23  24  ...  41  42  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


sylar

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 16. - 13:47 | Szerkesztve:
Válasz
Gyilkos elmék s05e17-ben nagyon sok a hibásan írt szó és a végén az időzítés is csúszik

Javított verzió a főoldalon.
Csécsi
Gerilland

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 15. - 16:53 | Szerkesztve:
Válasz
Hi, szeretném megkérdezni, hogy a Stargate.Universe.S01E07.HDTV.XviD-NoTV felirata egyezik-e ezzel, mert ha igen, akkor azt nagyon megköszönném: Stargate.Universe.S01E07.720p.HDTV.x264-SiTV

Szerintem ez egy értelmetlen kérdés, kipróbálod és meglátod.
Csécsi
szucsitg

Elküldve: 2010. Március 13. - 17:49
Válasz
ahogy beírtam a formba is. a feliratot a 720p-hez Godem időzítette, megköszönném, ha pótolnátok.
__________________
fordítós twitter(csak a lényeg): www.twitter.com/bruzsy_szucsitg (takarékon :D)
saját twitter(folyamatos tájékoztatás+sok egyéb): www.twitter.com/szucsitg
zeneblog: www.pop-nation.com
781227 XY

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 11. - 11:21
Válasz
Chuck S03E09 720p-t néztem a hdtv-s felirattal. Tökéletesen passzol hozzá!
drpalcsi

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 8. - 09:17
Válasz
Sziasztok !
Az "Egy Lányról" c.-ú film dvdscr-xscr változatához készített magyar feliratot az
asztali lejátszó az időzítéssel együtt jeleníti meg, így a felirat egy része le is marad.
Köszönettel venném, ha valaki ki tudná javítani !

Javítottam.
Csécsi
Lilith

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 3. - 17:46
Válasz
Sziasztok!

A Ghost Whisperer 5. évadjának szinte minden epizódjában előfordul (1-2 rész kivétel csak), hogy észrevehetően kimaradnak sorok, pedig a feliratban benne van. Mivel kicsit sem értek ehhez, bogarásznom kellett, hogy rájöjjek, mi az oka, nem vagyok benne biztos, de szerintem:
pl. ez az s05e11-ben:

7
00:00:15,847 --> 00:00:18,448
A barátod Aaron velünk van a stúdióban.

8
00:00:18,516 --> 00:00: 21,647
- Szia, Sonja.
- Aaron?

10
00:00:21,715 --> 00:00:23,796
Most meg mire készülsz?

11
00:00:23,864 --> 00:00:25,402
Szeretne neked mondani valamit.

12
00:00:25,470 --> 00:00: 28,215
- Közvetíthetjük a beszélgetést?
- Persze.

14
00:00:28,283 --> 00:00: 30,738
- Mi történik?
- Ne aggódj, Sonja.


Gondolom, a felesleges szóköz a ludas, de csak tippelek. (Azt sem tudom, számít-e, hogy a számozásnál is kimaradt itt-ott, pl. itt a 12 után a 14 jön... )

Igen, (Nem).
Ezt az epizódot kijavítottam.
Csécsi
__________________
Being Human, Death Valley, Desperate Housewives, Episodes, Falling Skies, Fringe, Gossip Girl, Haven, Listener, Lost Girl, Misfits, Ringer, Sanctuary, Secret Circle, Supernatural, Teen Wolf, True Blood, Vampire Diaries, Walking Dead, Warehouse 13
Alias

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 3. - 16:12
Válasz
Smallville S09E14 felirata jó a 720p-immerse verzióhoz.
__________________
"Welcome to the Suicide Squad"

MSN és email: [email protected]
http://twitter.com/AliasSubs
drpalcsi

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 3. - 02:25
Válasz
zka67:

Válasz:
drpalcsi (2010. Március 3. - 09:27) -kor küldött üzenetére

CR LF kellene a sor végére, ezekben csak LF van.

Köszi a gyors választ, de akkor most mit tudok tenni ? Marad a kis monitoron való megnézés ?

Megcsináltam őket, töltsd le újra.
Csécsi
zka67

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 3. - 02:18
Válasz
Válasz:
drpalcsi (2010. Március 3. - 09:27) -kor küldött üzenetére

CR LF kellene a sor végére, ezekben csak LF van.
drpalcsi

Felhasználó
Elküldve: 2010. Március 3. - 01:27
Válasz
Sziasztok !
Nem tudom jó helyre írok-e, de örülnék ha valaki válaszolni tudna a gondomra.
A probléma a következő: két film magyar feliratát /Extract (ford.karakk), és
The Giirlfriend Experience (ford. karakk) az asztali lejátszóm az időzítéssel együtt
jeleníti meg, így a felirat egy része le is marad, így élvezhetetlen.
Sok feliratos filmet megnéztem már ezen a lejátszón, de csak ennél a két filmnél jött
elő ez a gond.
Ugyanakkor a számítógépen a vlc és a BSPlayer is normálisan jeleníti meg ezt a két
feliratot .
Mi lehet vajon a gond ??
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 24. - 07:47
Válasz
Hello

A Lost s06e05 (hdtv-xii) jó a lost.s06e05.proper.720p.hdtv.x264-immerse-hez.
magus

Elküldve: 2010. Február 23. - 11:27 | Szerkesztve: magus
Válasz
A Chuck Season 1 720p-sinners időzítésem újra beküldtem, mert az egyikben nem jelennek meg az ékezetek, bocs a hibáért.
Meg küldök egy 2. évados 720p pakkot is.

Jó az új feltöltési rendszer, tetszik!
The Nanny

Elküldve: 2010. Február 22. - 14:55 | Szerkesztve: The Nanny
Válasz
Válasz:
Alias (2010. Február 22. - 22:39) -kor küldött üzenetére

Viszont újra be kell küldenem, mert valahogyan kimaradt egy fontos helyen egy fontos szócska.

Update: újraküldve.
__________________
Niles: "Ha ezt elmondhatom Miss Babcocknak, egy évig nem kérek fizetést!"

twitter.com/TheNannySubs
Alias

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 22. - 14:39
Válasz
Nanny felirata jó a 720p verzióhoz, nem kell időzíteni, szóval hajrá!
__________________
"Welcome to the Suicide Squad"

MSN és email: [email protected]
http://twitter.com/AliasSubs
buba0201

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 13. - 13:06
Válasz
Everybody's Fine (nedivx) felirat jó az FXG verzióhoz is.
Kunginho

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 11. - 06:28 | Szerkesztve: Kunginho
Válasz
a Chuck hdtv-rip felirata jó a 720p-shez is!!!!
__________________
Általam nézett sorozatok:
Prison Break, Heroes, Supernatural, Dexter, MD. House, LOST, Chuck, White Collar, Flashforward, CSI: Miami, Fringe, The Mentalist, NCIS: Los Angeles, Warehouse 13, V
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 9. - 10:58
Válasz
Hello

A Two and a Half Men s07e15 (hdtv-xii) jó a two.and.a.half.men.s07e15.720p.hdtv.x264-immerse-hez is. A magyar is és az angol is.
Gerilland

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 8. - 13:31 | Szerkesztve:
Válasz
Tettem fel egy angol subot a Ninja Assassinhoz. Vki közzé tenné?

Nem, máskor figyelj oda mit töltesz fel.
Csécsi
tacsika

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 4. - 12:03
Válasz
A chuck.s01e03.hdtv.xvid-xor-hoz megnéznétek az időzítést? Mert nagyon csúszik a felétől!
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2010. Február 3. - 15:20 | Szerkesztve: zsoltib
Válasz
A Lost s06e01-02 időzítése nem volt valami tökéletes, szóval kijavítottam. Ahol kellett csúsztattam, rövidítettem, nyújtottam az időzítést. Utána hozzánéztem mindkét rls-hez (hdtv és 720p), passzolnak még mindig.
 Oldal:  ««  1  2  ...  20  21  22  23  24  ...  41  42  »» 
<--Oldal generálása: 0.573-->