Sziasztok!
Tökéletes a feltöltők munkája, nem sokszor kellett várnom rájuk, de az idei évadnál megint újabban írjátok ki a feliratokat. Mármint arra gondolok, hogy az elnevezés a kitömörítés után kívánni valót hagy maga után. Minden egyes alkalommal át kell neveznem őket, hogy automatikusan hozzápárosítsa az avi-hoz. Ráadásul sztem használhatnák a központi jelzéseket vagyis ppl. ötödik évad 8.rész: S05E08, mert a legtöbb külföldi oldalról, ha leszedjük a sorozatokat, akkor így jelennek meg, arról nem is beszélve, hogy itthon már legalább pontok vannak a szavak között, de a kis és nagybetű még mindig más. Év vége felé órákat szoktam szórakozni vele, hogy átírjam őket, így a dvd-lejátszó önmagától hozzáadja a feliratot.
Tudom apróság, amit írok, és tényleg örök hálám a feltöltőknek, demégiscsak kellemetlen mindig átnevezni őket. Egyébként amely sorozatokat nézem, és ahol ezek a hibák nekem feltűntek: Szigony, Csécsi, amico79, és fistike pláne idétlenül rakja ki őket. Nézzétek martea-t! A house címei tökéletesek!