Online: 0 Tag és 5 Vendég | Hozzászólások száma: 36199 | Legújabb tag: Ildyko
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=#DF0000>Moderátor</font> forum.hosszupuskasub.com / Moderátor /

  --= FELIRATOK (időzítés, hiba) =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  11  12  13  14  15  ...  41  42  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 24. - 21:46
Válasz
Hello

A The Killing s01e13 (hdtv-fqm) jó a The.Killing.S01E13.720p.HDTV.x264-ORENJI-hez is.

zsoltib
drpalcsi

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 20. - 20:40
Válasz
Oké, már a 10. rész, de micsoda rész, jött le !
cat

Elküldve: 2011. Június 20. - 19:34
Válasz
Válasz:
drpalcsi (2011. Június 20. - 21:12) -kor küldött üzenetére

Nálam jó, szerintem szedd le újra.
__________________
"Csak akkor születtek nagy dolgok,
Ha bátrak voltak, akik mertek
S ha százszor tudtak bátrak lenni,
Százszor bátrak és viharvertek."
"We're producing movies in eight days" - Kim Manners
drpalcsi

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 20. - 19:12
Válasz
Hali !
Game of Thrones s01e10 ez van kitéve az oldalra, de letöltöttem és ez a 9. rész felirata !
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 13. - 22:14
Válasz
Hello

A The Killing s01e11 (hdtv-fqm) jó a the.killing.s01e11.720p.hdtv.x264-orenji-hez is.

zsoltib
Sirius

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 8. - 18:14 | Szerkesztve: Sirius
Válasz
Hanna (r5-ilg, r5-ep1c) fordította: Buki

Nem egy olyan mondat hangzik el a szereplők szájából, ami nemes egyszerűséggel nem lett beletéve a feliratba. Így van olyan mondat ami le van fordítva és van ami hiányzik, ez így nem túl jó. Érdekes az olyan párbeszéd, ahol a kérdés nincs feliratozva csak a válasz, illetve adat ismertetéskor, mikor az egyik adat le van írva a következő nem, de a harmadik megint. Nem tudom mi az oka ennek a "szelektálásnak", de így nem túl élvezetes a felirat.
Tomi1984

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 6. - 11:21 | Szerkesztve: Tomi1984
Válasz
Válasz:
szilvike1981 (2011. Június 6. - 13:00) -kor küldött üzenetére

Nem arról van szó,hogy rossz részt töltöttél volna le,hanem arról.hogy az adott résznek egy olyan verzióját,amihez nem passzol a felirat. Minden sorozat részből és filmből több verzió (release) létezik,amikhez általában ugyanannak a feliratnak más időzítésű verziója illik. Ebben az esetben a proper hdtv lol,vagy a 720-p-dimmension verziót (releas-t) kell letöltened,ha az ezen az oldalon fent lévő feliratokat akarod használni.
szilvike1981

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 6. - 11:00
Válasz
Köszi a bizalmat, de nem hiszem, hogy rosszat töltöttem volna le. A szöveg beleillik a sorozatba, sőt csekély angol tudásommal még arra is rájöttem, hogy tényleg azt mondják a szereplők, amit fordított a fordító, csak hamarabb, mint ahogy a felirat jönne.
szilvike1981

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 3. - 12:10 | Szerkesztve:
Válasz
Sziasztok!

A Született feleségek s07e22-23-as részét szerettem volna megnézni, de teljesen élvezhetetlen. Valami nem jó az időzítéssel. Esetleg tudnátok vele valamit kezdeni? Köszi szépen előre is!

Egy páran már letöltötték, s eddig senkinek sem volt vele gondja. Hajlamos vagyok azt hinni, hogy nem a megfelelő releaset töltötted le.
Csécsi
ditto92

Felhasználó
Elküldve: 2011. Június 1. - 20:52 | Szerkesztve:
Válasz
Válasz:
ditto92 (2011. Május 30. - 13:52) -kor küldött üzenetére

Nem igazán tudom, mi az a released, de talán ez rá a válasz XD: Beastly 2011 PPVRIP IFLIX

Khhm, PM, üzenet, mail, levél.
Csécsi
ditto92

Felhasználó
Elküldve: 2011. Május 30. - 11:52 | Szerkesztve:
Válasz
Hello!

Nekem az lenne a problémám, hogy az itt letölthető Beastly című filmhez ( A szép szörnyeteg) az angol felirat nagyon sokat késik. Kb. 20 mp-t. Ezt ki tudnátok javítani?

Melyik released van meg?
PM-be válaszolj
Csécsi
buba0201

Felhasználó
Elküldve: 2011. Május 25. - 20:52
Válasz
Unknown.2011.DVDRip.XviD.AC3-FLAWL3SS verzióhoz jó az IMAGiNE felirat.
luffi

Felhasználó
Elküldve: 2011. Május 24. - 15:53 | Szerkesztve:
Válasz
Hello !
Olyan problémám lenne, hogy a Law and Order LA 12. és 13. részében a felirat a gépen működik, de asztalin a 12.-ben az elején, a 13.-ban meg a végén megakad egy mondatnál a felirat és csak azt mutatja. Van-e vmi teendőm, vagy nézzem gépen
Előre is köszi: luffi

Ennél pontosabb hibamegjelölés kellenek, először is melyik release és melyik titlénél akad el?
És ha lehet akkor ezt már PM-ben, köszönöm.
Csécsi
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2011. Május 18. - 02:38
Válasz
Hello

A The Rite (dvdrip-arrow) jó a 720p.BluRay.X264-AMIABLE és 1080p.BluRay.X264-AMIABLE-höz is.

zsoltib

Beírtam.
Csécsi
Orsi

Elküldve: 2011. Április 28. - 01:25 | Szerkesztve: Orsi
Válasz
Megpróbáltam letölteni a Glee 17-es feliratot, de valami nagyon nem stimmel a kódolással, mert ékezetes betűk helyett mindenféle karaktert írt ki, viszont ha más oldalról szedtem le ugyanezt, akkor rendesen lejátszotta. Mi lehetett a gond akkor?

Javítva, rossz volt a karakterkódolás. Köszi, hogy szóltál.
barta

Szívesen
__________________
Life is random, so am I.
csufi

Felhasználó
Elküldve: 2011. Április 27. - 17:31
Válasz
Válasz:
csufi (2011. Április 27. - 13:43) -kor küldött üzenetére

Köszi a választ.
csufi

Felhasználó
Elküldve: 2011. Április 27. - 15:43 | Szerkesztve:
Válasz
Merthintől és Halamitától kérdezem:
A Trónok harca s01e01-02 feliratokban miért van ? az ékezetes betűk helyén és hogyan lehetne javítani? Több lejátszót is próbáltam már, csak a jel változott, de nem a megfelelő betűre.
Köszi

A feliratok kódolása jó, nincs gond az ékezetes betűkkel.
Ellenőriztem (vlc-player, media player clasic, mplayer), a hiba nálad van.
Csécsi
zolmesz

Felhasználó
Elküldve: 2011. Április 23. - 12:09 | Szerkesztve:
Válasz
Ha már egy beküldött feliratban szeretnék néhány javítást eszközölni, akkor annak mi a menete? Javítom, beküldöm újra és valaki kicseréli?
Vagy javítom, beküldöm és újként fog megjelenni a többi között?

Az első
Csécsi
Meme87

Elküldve: 2011. Április 23. - 10:57
Válasz
A Gossip Girl 4x18-at beküldtem, de a lábjegyzet lemaradt.. Beküldtem újra, lábjegyzettel. Majd cseréljétek pls. köszi

Cserélve.
barta
__________________
http://twitter.com/bmeme87
http://www.facebook.com/pages/Meme/318613078174991
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2011. Április 13. - 10:55
Válasz
Hello

A Breakout Kings s01e04 (hdtv-asap) jó a breakout.kings.s01e04.720p.hdtv.x264-immerse-hez is.

zsoltib
 Oldal:  ««  1  2  ...  11  12  13  14  15  ...  41  42  »» 
<--Oldal generálása: 0.252-->