Online: 0 Tag és 11 Vendég | Hozzászólások száma: 36080 | Legújabb tag: moleske
Legtöbb online felhasználó: 150 [2019. Április 14. - 04:00]
Vendég - 150 / Tag - 0

<font color=#DF0000>Moderátor</font> forum.hosszupuskasub.com / Moderátor /

  --= FELIRATOK (időzítés, hiba) =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  7  8  9  10  11  ...  41  42  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


J1GG4

Elküldve: 2012. Március 25. - 21:18 | Szerkesztve:
Válasz
A Missing 1x02-ből három időzítést küldtem be, a 3. a WEB-DL-CtrlHD volt, nem tudom, miért írtatok oda (720p-dl)-t.

Mert az, Missing.S01E02.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD, vagyis 720p és dl.
Csécsi
__________________
Twitter: http://twitter.com/J1GG4subs
Saggitarius

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 24. - 22:45
Válasz
"4x15 felirata a főoldalon, jó szórakozást!" nem igazan allja meg a helyet, mert

A KERESETT LAP NEM TALÁLHATÓ! felirat ektelenkedik az oldalon, de a keresobol valasztva is ugyanez a helyzet.

Ettol fuggetlenul koszonet az eddigiekert
Gerilland

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 24. - 11:11
Válasz
Ennél a feliratnál kimaradt, hogy jó a HDTV-2HD-hez is.

Star Wars: The Clone Wars s04e22 (hdtv-asap, 720p-immerse)
Nuss

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 24. - 09:24
Válasz
Sziasztok!

Az utolsó két Grey's Anatomy rész felirata csúszik néhány másodpercet.
forguet

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 24. - 04:58
Válasz
Szia!

Remélem jó helyre írok.
Ezekhez esetleg tervezel/tudnál feltenni feliratot?
A HDTV-FQM verziókhoz felpakolt magyar feliratok nincsenek szinkronban a lenti ripekkel:

Californication.S05E08.720p.HDTV.x264-IMMERSE
Californication.S05E09.720p.HDTV.x264-IMMERSE

Üdv
AlexFolenus

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 17. - 22:26
Válasz
A Spartacus 2×08 HDTV-ASAP, 720p-IMMERSE-hez való felirat jó az .avi, HDTV-3LTON release-hez is.
Gerilland

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 15. - 17:44 | Szerkesztve: Gerilland
Válasz
Üdv, szeretnék szólni, hogy a South Park s16e01 stimmel a hdtv-2HD-hez is átídőzítés nélkül.

South Park s16e01 (hdtv-asap)

tehát ez a felirat ehhez a kettőhöz tökéletesen stimmel:

South.Park.S16E01.HDTV.XviD-2HD
South.Park.S16E01.REPACK.HDTV.x264-ASAP

Meg ehhez is stimmel:

South.Park.S16E01.REPACK.720p.HDTV.x264-IMMERSE
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 13. - 12:13
Válasz
Hello

A The Walking Dead s02e12 (hdtv-2hd, hdtv-asap, proper 720p, 720-compulsion) nevéből kimaradt az -immerse. Magyarnál és angolnál is.

Javítva.
barta
AlexFolenus

Felhasználó
Elküldve: 2012. Március 12. - 15:40
Válasz
A Shameless s02e09 (hdtv-asap, 720p-immerse) jó az HDTV-FQM release-hez is.
szotyola

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 29. - 21:37 | Szerkesztve: szotyola
Válasz
a House aktuális részének felirata elcsúszik(siet) 15:10 től

szerk.: bocsánat nincs igazam mert, ez még nincs 720p-hez időzítve.
__________________
mostanság NCIS, NCIS LA, Hawaii Five-0-t nézek :)
Kati148

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 28. - 21:19 | Szerkesztve:
Válasz
Sziasztok!
Nem vagyok biztos benne, hogy ide kell írni, ha nem bocsi.
Castle 4x17-tel lenne problémám. Lol-hoz van a felirat, ezt le is szedtem, viszont én FQM-részt töltöttem le, mivel ezt tudja olvasni a gépem. Gondoltam a lol-felirat is jó lesz ehhez, esetleg egy kicsit csúszik. De egyáltalán nem jeleníti meg. Nem tudom miért nem.
Kér(d)ésem az lenne, hogy valaki meg tudná csinálni, esetleg időzíteni fqm-hez is? Előre is köszönöm!
Sok ember örülne még neki rajtam kívül.

Cseréld le a feliratot
Csécsi
Kati148

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 23. - 21:50
Válasz
Sziasztok!
CSI - Helyszínelők 12x15-ös angol felirata megegyezik a Criminal Minds - Gyilkos Elmék 7x15-ös angol feliratával. Remélem, csak kis csere történt.

Egy kérésem is lenne, ezzel a 2 felirattal kapcsolatban, (bár nem tudom, hogy ide kell-e az ilyet írni. ha nem, elnézést)

Ezeket a részeket én fqm-től szedtem le, mivel a lol nem volt jó minőség, és mp4-ben is volt, viszont így a feliratok csúsznak és nem lehet élvezni a részeket. Tudná valaki ehhez időzíteni? Szerintem nem csak én örülnék neki.
Előre is köszönöm!

Kati148
AlexFolenus

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 19. - 14:53 | Szerkesztve:
Válasz
Kijavítottam pár apróságot a Shameless 2×04 részben. Beküldtem, légyszíves cseréljétek ki. Köszi!

Cseréltem
Csécsi
csupika

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 17. - 13:50 | Szerkesztve:
Válasz
Válasz:
maru (2012. Február 17. - 09:23) -kor küldött üzenetére


Jogos, rossz időzítésű felirat került fel. Elküldtem a javítottat, remélem hamarosan kikerül az oldalra, és ezúttal élvezhető lesz az epizód.
Elnézést a hibáért, köszi, hogy szóltatok!

Cseréltem
Csécsi
halamita

Elküldve: 2012. Február 17. - 10:02
Válasz
Válasz:
bubucka (2011. December 15. - 21:27) -kor küldött üzenetére

Őszintén szólva nem tudom, kinek a készülékében volt a hiba, én elvileg a jó fájlt töltöttem fel. Remélem.
__________________
Felmásztam twitterre is: http://twitter.com/halamita
Egy másik énem: http://halamita.blog.hu/
maru

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 17. - 09:23
Válasz
A vámpír, a vérfarkas és a szellem s04e01 részénél minden lehetséges variációban csúszik a felirat. Élvezhetetlen.
Üdv, Maru
Krisztoforo

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 14. - 11:59 | Szerkesztve:
Válasz
a Walking Dead s02e08 felétől mindig megjelenik a már lefordított szöveg felett a Lefordítatlan felirat eléggé zavaró így nézni, de azért köszi a feliratot. nem volt egy rossz rész

Egy órán belül cseréltük a javítottra.
Csécsi
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2012. Február 6. - 02:13 | Szerkesztve:
Válasz
Hello

A 2011-10-17-én felkerült Chuck Season 4 (hdtv-reward) el van írva. Nem hdtv, hanem dvdrip.

zsoltib

Javítottam. Köszönjük
Csécsi
Cooper19

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 26. - 17:35
Válasz
A The Debt BRRip-SANTi felirat jó a BDRip-Hive-CM8 release-hez is.
__________________
Ismeretterjesztő-filmek és -sorozatok - brit (mini)sorozatok
http://twitter.com/Cooper19b

Kér(d)és, (s)óhaj esetén e-mailt küldj, mert ritkán lépek be a fórumra.
bubucka

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 15. - 21:27 | Szerkesztve: bubucka
Válasz
Boardwalk Empire - Gengszterkorzó s02e12 magyar felirata helyett,
a Chuck.S05E05.HDTV.XviD-LOL.srt került feltöltésre, bizonyosan nem keresztcsatolásról
van szó, hiszen a Chuck felirata a helyén van.
Ekkora blamát itt még nem láttam, bár jól tudom változatosság az élet sója!
FigyelYODA mondaná sötét vödör is, ha ismerné halamita és Yaxley urat.

Én kérek elnézést az érintettektől!
Aki keres talál, tehát azért meg lehet lelni a feliratot.

Audiatur et altera pars.
 Oldal:  ««  1  2  ...  7  8  9  10  11  ...  41  42  »» 
<--Oldal generálása: 0.257-->