Online: 0 Tag és 8 Vendég | Hozzászólások száma: 36201 | Legújabb tag: Andy Billups
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=green>Segítség</font> forum.hosszupuskasub.com / Segítség /

  --= Segítséget kérnék! =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  40  41  42  43  44  ...  54  55  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


furioOn

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 30. - 17:04
Válasz
Válasz:
Sayuki (2008. December 30. - 14:38) -kor küldött üzenetére

Már letöltöttem azt a torrentet, de valami gixer van vele, 2x leállt töle az explorer amikor megnyitottam, szoval szerintem vírusos.
Sayuki

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 30. - 14:38
Válasz
Válasz:
furioOn (2008. December 30. - 12:23) -kor küldött üzenetére

Keress rá mininován így:
Heroes Webisodes - Destiny [FULL] + The Recruit Ch 1,2 + Hard Knox [FULL]
__________________
Mosolyogj, a holnap úgyis rosszabb lesz!
HPadmin

Elküldve: 2008. December 30. - 13:07
Válasz
Válasz:
furioOn (2008. December 30. - 12:59) -kor küldött üzenetére


"Avatar mérete: 150 x 150 px" vagyis pontosan ennyinek kell lennie.
furioOn

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 30. - 12:59
Válasz
Sziasztok!

Az én problémám nem felirattal kapcsolatos, de mivel nem találtam más HELP topicot, gondoltam ide írom. Avatart probálnék feltölteni, minden stimmel (150x150nél kisebb, 151kb-nál kisebb, formátum is jó), mégsem sikerül. Valaki tudja mi lehet a probléma? Elöre is köszönöm a segitséget.
furioOn

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 30. - 12:23
Válasz
Esetleg azt nem tudja valaki hogy honnan lehet ezek letölteni, vagy hol lehet megnézni? Azt tudom, hogy az NBC honlapján fent vannak, de ott nem lehet megtekinteni mivel Veoh-osak, ott pedig magyarok nem nézhetnek videót. Youtube-on kerestem de a Hard Knox 3-4 része és a Recruit nincs fent.
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 28. - 15:40 | Szerkesztve: zsoltib
Válasz
Válasz:
Mirdin (2008. December 25. - 18:10) -kor küldött üzenetére
Shelby (2008. December 25. - 19:04) -kor küldött üzenetére

Köszönöm a segítséget
Lalee

Elküldve: 2008. December 28. - 03:30
Válasz
Válasz:
Mirdin (2008. December 28. - 03:00) -kor küldött üzenetére


Kurt.Cobain.About.A.Son.2006.LiMiTED.DOCU.DVDRip.XviD

De akármilyen jó, azért nem irtam rilízt. Ami nekem van ehhez az használhatatlan sajnos.
Köszi.
__________________
You met me at a Very strange time in my life.
Okay, technically, I'm a serial killer.
twitter.com/_Lalee_
Mirdin

Elküldve: 2008. December 28. - 03:00
Válasz
Válasz:
Lalee (2008. December 28. - 02:35) -kor küldött üzenetére

van valami rilized vagy ilyesmi amihez kellene? Utánnanézünk, ha lesz akkor kiteszük az oldalra a filmekhez
__________________
I'm probably lying
Lalee

Elküldve: 2008. December 28. - 02:35 | Szerkesztve: Lalee
Válasz
A feliratot keresek topic inaktiv, szoval jobb helyet nem találtam.

A kérdésem, hogy tud-e valaki az "About A Son" (Kurt Cobain) című filmhez normális angol subot adni?
__________________
You met me at a Very strange time in my life.
Okay, technically, I'm a serial killer.
twitter.com/_Lalee_
Mirdin

Elküldve: 2008. December 27. - 19:24
Válasz
Válasz:
szaddam (2008. December 27. - 19:20) -kor küldött üzenetére

természetesen nem!

de ha van még kérdésed akor gyere fel a csetre, mert ugy kicsit haladósabb
__________________
I'm probably lying
szaddam

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 27. - 19:20
Válasz
Válasz:
Mirdin (2008. December 27. - 19:19) -kor küldött üzenetére

És akkor amit én fordítottam le, az ki se kerülhet a lapra?
Mirdin

Elküldve: 2008. December 27. - 19:19
Válasz
Válasz:
szaddam (2008. December 27. - 19:15) -kor küldött üzenetére

az állandó fordító vagy jelzi, vagy nem, egyedül az ő dolga, te viszont rákérdezhettél volna mielőtt fordítani kezdesz, és akor nem hiába fáradozol...
__________________
I'm probably lying
szaddam

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 27. - 19:15 | Szerkesztve:
Válasz
Válasz:
Mirdin (2008. December 27. - 19:09) -kor küldött üzenetére

De akkor legalább jelezhette volna, mint más sorozatok fordítói...
Azért kezdtem bele, mert SEHOL sem volt jelezve. Direkt megnéztem...
(A f.hu fórumában is!)

szerk.: Shelby
Mirdin

Elküldve: 2008. December 27. - 19:09
Válasz
Válasz:
szaddam (2008. December 27. - 19:08) -kor küldött üzenetére

Mivel az eddigi részeket is ő fordította, igy könnyen kitalálható. De törődj bele, igy van és kész!
__________________
I'm probably lying
szaddam

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 27. - 19:08
Válasz
Válasz:
Mirdin (2008. December 27. - 18:59) -kor küldött üzenetére

És az hol van jelezve, hogy ő az állandó fordító?
Mirdin

Elküldve: 2008. December 27. - 18:59
Válasz
Válasz:
szaddam (2008. December 27. - 18:55) -kor küldött üzenetére

ha van állandó fordító, akor teljesen mindegy mennyivel készülsz el hamarabb, nem tesszük ki a feliratodat, ha nem egyeztettél a fordítóval
__________________
I'm probably lying
szaddam

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 27. - 18:55
Válasz
Válasz:
Csécsi (2008. December 27. - 16:17) -kor küldött üzenetére

Jó,jó, DE ez nincs sehol sem jelezve. Egyébként meg hamarabb elkészültem vele.
Csécsi

Elküldve: 2008. December 27. - 16:17
Válasz
Válasz:
szaddam (2008. December 27. - 14:39) -kor küldött üzenetére

Allard a sorozat fordítója, vele nem egyeztettél. E-mail címet nem láttam a feltöltésnél, írtam volna. Közben elkészült allard is.
__________________
Nem mondom, hogy nem bízom meg benned, de azt sem, hogy igen. Pedig nem.
szaddam

Felhasználó
Elküldve: 2008. December 27. - 14:39
Válasz
Tegnap éjfélkor (dec 26) beküldtem a Doctor Who Chirstma Special 2008 The Next Doctor részhez a saját fordításomat, de nem jelent meg a főoldalon, viszont másé meg igen.
Mért van ez????
Mirdin

Elküldve: 2008. December 26. - 23:53 | Szerkesztve: Mirdin
Válasz
Válasz:
barcister (2008. December 26. - 23:42) -kor küldött üzenetére

A fordítók, bármily, meglepő a nyelvtudásukat használlják a fordításhoz, és nem pedig fordítóprogramokat... javaslom te is tedd azt...
__________________
I'm probably lying
 Oldal:  ««  1  2  ...  40  41  42  43  44  ...  54  55  »» 
<--Oldal generálása: 0.351-->