Online: 0 Tag és 1 Vendég | Hozzászólások száma: 35867 | Legújabb tag: hosidjuree
Legtöbb online felhasználó: 63 [2018. Január 16. - 06:29]
Vendég - 63 / Tag - 0

<font color=#999900>Fordítások</font> forum.hosszupuskasub.com / Fordítások /

  --= Fordítás kérése =--

 Oldal:  1  2  3  4  5  ...  43  44  45  46  47  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2018. December 7. - 06:39
Válasz
Sziasztok!

LunaSol-tól szeretném kérni, hogy fordítsa le és töltse fel a New Amsterdam kihagyott, 8. részét.

Millió köszönet érte!
dexter7

Felhasználó
Elküldve: 2018. November 16. - 12:48
Válasz
Hello!
A Don't Worry, He Won't Get Far on Foot (Joaquin Phoenix, Jonah Hill) c. filmhez szeretnék feliratot kérni! Már régóta fent van, de sajnos még nincs hozzá.

Előre is óriási köszönet :D
Angel81

Felhasználó
Elküldve: 2018. November 11. - 18:02
Válasz
Sziasztok!
Ha megkérlek titeket valaki fordítaná tovább a Chicago Med-et? Kár hogy csak S03E14-ig van fent. Pedig egyre több rész összefügg a Chicago fire-el és a PD-vel! Előre is köszönöm!
Clarice

Felhasználó
Elküldve: 2018. November 4. - 14:07
Válasz
Sziasztok!
Én a Tell Me A Story (2018) szeretnék kérni feliratot.
Köszönöm!
dowan

Felhasználó
Elküldve: 2018. November 1. - 21:09
Válasz
Sziasztok,

Az egyik legszebb film amit valaha láttam halál témában, Az Oszkár és Rózsa mami (Oscar et la dame rose). Rátaláltam máshol egy feliratra, de ilyent sem láttam még az élmúlt 10 évben, hogy csak az első 1/3-a van lefordítva, s a többi pedig angolul van...

Nagyon klassz lenne, ha valakinek megvan, mert szeretnék családi programot rendezni :D

Köszi!!
Bryan

Felhasználó
Elküldve: 2018. Október 24. - 20:04
Válasz
Sziasztok,

tudja valaki esetleg, hogy miért nem lett lefordítva a Tom Clancys Jack Ryan első évadának 8. (és egyben az utolsó) epizódja?
__________________
-
Nick65

Felhasználó
Elküldve: 2018. Október 17. - 11:04
Válasz
Sziasztok!

Szeretnék kérni a Seal Team sorozat 2. évadának részeihez magyar feliratot

Ha valaki elvállalja kérem írjon egy üzenetet köszönöm.

Előre is köszönöm a munkát.
Yama26

Felhasználó
Elküldve: 2018. Október 13. - 08:11
Válasz
Üdv!
Sajnos a The Purge című sorozat fordítását Skullkorku nem folytatja. Jelenleg a 4. részig található magyar felirat. Nagyon klassz lenne ha valaki folytatná.
Köszönöm!
Teddybear

Felhasználó
Elküldve: 2018. Október 6. - 09:44
Válasz
Sziasztok! Szeretném kérni a How to Get Away with Murder sorozat 5. évadának fordítását! Köszönöm !!!
grafikgyorgyi

Felhasználó
Elküldve: 2018. Október 1. - 06:19
Válasz
Sziasztok! A God Friended Me című sorozathoz szeretnék feliratot kérni.
grafikgyorgyi

Felhasználó
Elküldve: 2018. Szeptember 29. - 06:24
Válasz
Sziasztok! Az új Magnum PI-hoz szeretnék feliratot kérni.
Abiaa

Felhasználó
Elküldve: 2018. Szeptember 26. - 22:24 | Szerkesztve: Abiaa
Válasz
Sziasztok! Nagyon hálás lennék,ha valaki lefordítaná nekem a Starving in suburbia 2014 es filmet

https://www.mafab.hu/static/profiles/2014/294/20/170986_27.jpg

https://www.mafab.hu/movies/starving-in-suburbia-170986.html
labi

Felhasználó
Elküldve: 2018. Szeptember 22. - 20:11
Válasz
Sziasztok!

Szeretnék megkérni egy hozzá értőt,hogy a Walking Out Apa-Fia vadászos filmhez készitsetek ha lehet egy feliratot..Előre is köszi Szépen!

Üdv.:Labi
__________________
10 éve nem láttam faszt
labi

Felhasználó
Elküldve: 2018. Szeptember 22. - 20:09
Válasz
Sziasztok Tárcsáim!

Nagyon szépen kérlek benneteket,hogy valaki legyen olyan kedves és fordítsa le nekem a Walking Out című Apa-Fia vadászos medve támadós filmet.Anyósnak szeretném adni ajándékba.Előre is Köszönöm Szépen!

Üdv.:Attila
__________________
10 éve nem láttam faszt
kollarerzsi

Felhasználó
Elküldve: 2018. Szeptember 13. - 17:44
Válasz
Sziasztok Kedves fordítók !
Most néztem meg a Durham County (2007) https://www.imdb.com/title/tt0885761/
kanadai krimi sorozat I.évadját , s egy nagyon jól sikerült bűnügyi,nyomozós sorozat szerintem. Nekem az angol krimik hangulatát, stílusát idézi. Az imdb adatlapján látom, hogy készítettek még két évadot szintén 6-6 résszel. Szóval ha valamelyik fordító esetleg belenézne és megtetszene neki is a sorozat, nagy örömmel venném, ha lefordítaná.

Eéőre is köszönöm szépen
__________________
Ez a legjobb fordító oldal !!!
Clarice

Felhasználó
Elküldve: 2018. Augusztus 28. - 16:53
Válasz
Sziasztok!
Az Insatiable nevű sorozatnak tudna valaki magyar feliratot csinálni?

Előre is köszönöm!
lyarik6

Felhasználó
Elküldve: 2018. Augusztus 27. - 21:37
Válasz
Sziasztok!

A Power 5. évadának tudna valaki magyar feliratot csinálni?
Köszi.
Nagy katalin

Felhasználó
Elküldve: 2018. Augusztus 7. - 21:12
Válasz
Sziasztok!

Film felirat kérés magyarul. Camille Claudel, 1915 francia filmdráma, Port.hu: https://port.hu/adatlap/film/tv/camille-claudel-1915/movie-140254
A film angol felíratta itt található. https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/5191877/camille- claudel-1915-en
A film itt található. https://uloz.to/…/camille-claudel-1915-2013-brrip-x264-hori…
Üdv! Kati
Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2018. Augusztus 4. - 05:50
Válasz
Sziasztok!

Ismételten LunaSol-t kérném, hogy a Shooter 3. évadának 4. részét is fordítsa le - mivel az 5. és 6. rész (valamint az 1-3. részek) fordítását már elkészítette - amiért hálás köszönetem.

Üdv,Gladia
kiscserkce

Felhasználó
Elküldve: 2018. Július 30. - 16:06
Válasz
Sziasztok!
A power című sorozat fordítását kérném, biztosan sokan örülnének ha az ötödik évadhoz is lenne. Előre is köszi, ha valaki elvállalja!
 Oldal:  1  2  3  4  5  ...  43  44  45  46  47  »» 
<--Oldal generálása: 0.248-->