Online: 0 Tag és 1 Vendég | Hozzászólások száma: 35739 | Legújabb tag: monitoth72
Legtöbb online felhasználó: 19 [2017. Augusztus 31. - 02:08]
Vendég - 19 / Tag - 0

<font color=#999900>Fordítások</font> forum.hosszupuskasub.com / Fordítások /

  --= Fordítás kérése =--

 Oldal:  ««  1  2  3  4  5  6  7  ...  43  44  45  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Szaki

Elküldve: 2016. Augusztus 11. - 07:38
Válasz
symon2000:
Szeretnem az Alien agent c. filmnek a szoveget. ha kell elkuldom a filmet!

Szia!
Töltsd fel légyszi az angol feliratát, úgy hátha jobban akad fordítója.
Szaki

Elküldve: 2016. Augusztus 11. - 07:37
Válasz
Leichtos:
Udv!
Az Azok a 70-es evek show alabbi (kis)filmjeihez szeretnek feliratot kerni:
-That 70's Show - 100th Special Episode
-That 70's Show - 150th Special Episode
-That 70's Show - That 70s Kiss Show
-That 70's Show - Bloopers
-That 70's Show - E! True Hollywood Story
-That 70's Show - The Final Goodbye(ehhez tudok adni francia,portugal vagy lengyel feliratot-nem sajat, csak talaltam a neten).
Valaszaikat elora is koszonom!
Leichtos

ui.:Elnezest az ekezetek hianya miatt, de ha ekezetesen irok,ezt az uzenetet adja minig,utanna pedig a szovegdobozbol is eltunik a uzenet:
A hozzaszolasa ures mezo(ke)t tartalmaz, ami nem engedelyezett!


Szia!

Megkérdezem az alapsori fordítóját.
symon2000

Felhasználó
Elküldve: 2016. Augusztus 5. - 16:19
Válasz
Szeretnem az Alien agent c. filmnek a szoveget. ha kell elkuldom a filmet!
__________________
elj a manak
Leichtos

Felhasználó
Elküldve: 2016. Augusztus 1. - 15:29 | Szerkesztve: Leichtos
Válasz
Udv!
Az Azok a 70-es evek show alabbi (kis)filmjeihez szeretnek feliratot kerni:
-That 70's Show - 100th Special Episode
-That 70's Show - 150th Special Episode
-That 70's Show - That 70s Kiss Show
-That 70's Show - Bloopers
-That 70's Show - E! True Hollywood Story
-That 70's Show - The Final Goodbye(ehhez tudok adni francia,portugal vagy lengyel feliratot-nem sajat, csak talaltam a neten).
Valaszaikat elora is koszonom!
Leichtos

ui.:Elnezest az ekezetek hianya miatt, de ha ekezetesen irok,ezt az uzenetet adja minig,utanna pedig a szovegdobozbol is eltunik a uzenet:
A hozzaszolasa ures mezo(ke)t tartalmaz, ami nem engedelyezett!
Szaki

Elküldve: 2015. Augusztus 31. - 06:42
Válasz
vladar63q:
die drei goldenen haare des sonnenk 1982 A napkiraly harom aranyhajszala nemet mese
Rumpelstiltskin (1955)

http://neanderpeople.npage.de/maerchenlandtv/deutsche-maerchenklassiker.html#daeumelinchen84
jo lenne az itt talalhato mesek kozul tobbet leforditanak.

Adventures of Buratino (1975) szovjet mese
kerem ezeket lefordiani
koszonom
[email protected]


Szia!

Kicsi az esélye. Főleg angolból szoktak fordítani, ha van angol felirat hozzá, amiből lehet dolgozni. Ha tudsz hozzájuk eredeti nyelvű feliratot, töltsd fel hozzánk, hátha úgy nagyobb esélye lesz.
Szaki
vladar63q

Felhasználó
Elküldve: 2015. Augusztus 30. - 15:56
Válasz
die drei goldenen haare des sonnenk 1982 A napkiraly harom aranyhajszala nemet mese
Rumpelstiltskin (1955)

http://neanderpeople.npage.de/maerchenlandtv/deutsche-maerchenklassiker.html#daeumelinchen84
jo lenne az itt talalhato mesek kozul tobbet leforditanak.

Adventures of Buratino (1975) szovjet mese
kerem ezeket lefordiani
koszonom
[email protected]
Szaki

Elküldve: 2015. Augusztus 12. - 07:27
Válasz
nagymaki:
Cedar cove-t fordijja valaki ???
koszi


Szia!
Igen. Már kint is van egy rész.
nagymaki

Felhasználó
Elküldve: 2015. Augusztus 11. - 12:15
Válasz
[quote=Valasz]tamina75
irjal ide, [email protected]
adom a linket,itt nem tehetem meg mert [email protected]
nagymaki

Felhasználó
Elküldve: 2015. Augusztus 11. - 12:12
Válasz
Cedar cove-t fordijja valaki ???
koszi
Szaki

Elküldve: 2015. Június 17. - 18:33
Válasz
tamina75:
Sziasztok!

A Suits utolso reszenek (4/16) a forditasarol tudtok valamit esetleg? Sehol nem talaltam meg

Koszonom!


A fordítója Sabroso ezt írta:
"A Suits 4x16 és a Call the Midwife 4x7 miatt írok, többen érdeklődtek e-mailben is már. Lassan haladnak, tudom, ezer a dolgom, amit nem láttam, mikor belevágtam a fordításba... E-mailekben tippeltem is már, hogy mikor lesznek kész, aztán ez rendre nem jött be, úgyhogy most nem tippelnék, inkább dolgozom, hogy mielőbb kész legyenek most már tényleg. Bocsánat mindenkitől a hiú reményekért, amiket keltettem!

A Suits 5. évadával kapcsolatban azt tudom mondani, hogy az első rész jövő héten jön ki, nekem kb. két hét múlva fog remélhetőleg talpraállni az életem, és megint lesz rendszeresen időm fordítani (de addig is dolgozom majd vele valamennyit), CTM pedig nem lesz januárig, szóval szerintem fogom bírni szuflával, úgyhogy nekifutnék, és komolyan tervezem, hogy jelentős csúszás nélkül fogom követni az epizódokat."
tamina75

Felhasználó
Elküldve: 2015. Június 13. - 13:10
Válasz
Sziasztok!

A Suits utolso reszenek (4/16) a forditasarol tudtok valamit esetleg? Sehol nem talaltam meg

Koszonom!
Szaki

Elküldve: 2015. Május 22. - 09:56
Válasz
kisgers:

american dad


Mézga család. Én nyertem!
kisgers

Felhasználó
Elküldve: 2015. Május 19. - 17:37
Válasz
american dad
Szaki

Elküldve: 2015. Május 18. - 06:05
Válasz
girl007:
Sziasztok a The Night Shift-et esetleg fogja valaki forditani?


Nem tudok róla. Nem úgy néz ki, hogy lenne rá érdeklődő.
Szaki
girl007

Felhasználó
Elküldve: 2015. Május 16. - 21:01
Válasz
Sziasztok a The Night Shift-et esetleg fogja valaki forditani?
Zsu65

Felhasználó
Elküldve: 2015. Április 29. - 16:37
Válasz
Sziasztok! Tudna valaki segiteni? Az "American crime" sorozat elso reszehez S01E01 talaltam feliratot. Valaki folytatna? Koszonom elore is.
Szaki

Elküldve: 2015. Április 19. - 16:56
Válasz
styng76:

Sziasztok. Elementaryrol (sherlock es watson) tudtok valamit? S03E11 utan nem talalok magyar feliratot. Koszi


Szia!

Cain fordítja, de nem ír róla semmit. Valszeg megcsinálja.
https://hu-hu.facebook.com/CainSubs
styng76

Felhasználó
Elküldve: 2015. Április 19. - 09:17
Válasz
Sziasztok. Elementaryrol (sherlock es watson) tudtok valamit? S03E11 utan nem talalok magyar feliratot. Koszi
Szaki

Elküldve: 2015. Április 18. - 13:08
Válasz
nagymaki:
Szia.szeretnem kerdezni,fogja e valaki a The Messengert forditani.
The.Messengers.2015.S01E01. Koszi a valaszod. szia


Szia nagymaki!

mata & mel fordítja.
Üdv,
Szaki
nagymaki

Felhasználó
Elküldve: 2015. Április 18. - 10:59
Válasz
The Messengers 2015. kerem valaki forditana.Jonak tunik koszi
 Oldal:  ««  1  2  3  4  5  6  7  ...  43  44  45  »» 
<--Oldal generálása: 0.296-->