Online: 0 Tag és 1 Vendég | Hozzászólások száma: 35972 | Legújabb tag: Emka25
Legtöbb online felhasználó: 150 [2019. Április 14. - 04:00]
Vendég - 150 / Tag - 0

<font color=#999900>Fordítások</font> forum.hosszupuskasub.com / Fordítások /

  --= Mikorra lesz meg egy fordítás? =--
Használd a keresőt, mielőtt kérdezel!

 Oldal:  1  2  3  4  5  ...  67  68  69  70  71  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Vodor

Felhasználó
Elküldve: 2019. Szeptember 26. - 22:47
Válasz
Beforeigners első évad 6. rész fordítása várható? Köszi az eddigi feliratokat!
Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2019. Szeptember 18. - 09:16
Válasz
Sziasztok!

MaggierohM fordítótól szeretném kérdezni, mikor várható a The Rook című sorozat 8., befejező részének fordítása?

Eddigi munkádat megköszönve üdv,
Gladia
Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2019. Augusztus 9. - 06:21
Válasz
Sziasztok!

Ismét én....
A kedves, drága Sophxiex fordítótól szeretném kérni a "Light as a Feather" sorozat 2. évadának kimaradt 2. részét is tegye fel az oldalra (a 3. és 4. rész is már fent van).

Eddigi munkáját megköszönve üdv, Gladia
Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2019. Július 4. - 05:31
Válasz
Sziasztok!

Ha olvassa az üzeneteket moderátor, nagyon szépen kérném, szóljon
Sophxiex nevű fordítónak, hogy a The Society című sori első évad 6. részét is legyen olyan kedves lefordítani. (A 7. és 8. részt már feltette az 5. után)

Már többször írtam, de semmi reakció és a kért rész sem került fel. Ez nem egy antológia, itt a történet miatt fontos a sorrend.

Az eddigi fordításokért és a közbenjárásért is hálás köszönetem!
Üdv,Gladia
Nerys

Felhasználó
Elküldve: 2019. Május 17. - 20:13
Válasz
Sziasztok!

A The Rookie 1x20 felirata felől érdeklődnék.
Előre is köszönöm!
strami

Felhasználó
Elküldve: 2019. Május 11. - 19:01
Válasz
Sziasztok! Tudom sok a munka, és nem vagyok türelmetlen sem, csak érdekelne, h a A S.H.I.EL.D. ügynökei 6. évadot fordítani fogja-e valaki, és ha igen, a részek megjelenése után mennyivel várhatóak majd. Érdemes-e várni, vagy valahogy próbáljam meg megérteni felirat nélkül?
Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2018. December 21. - 10:16
Válasz
Sziasztok!

Kamillától szeretném kérdezni, folytatja-e a Station 19 sorozat fordítását és ha igen, kábé mikorra várható a második rész?

Köszönettel, Gladia
KeKeC

Felhasználó
Elküldve: 2018. November 29. - 16:56
Válasz
Sziasztok!
Szakitól kérdezném, mert remélem ő fordítja továbbra is a Vikingst, hogy mikorra várható a felirat.
Köszönöm!
blackcanary

Felhasználó
Elküldve: 2018. Augusztus 15. - 20:34
Válasz
Sziasztok!

Próbáltam használni a keresőt, de nem találtam választ a kérdésemre (a link egyébként nem működik).

Azt szeretném megtudni, hogy a Scandal 7x18 részéhez mikorra várható felirat?
A 7x17 rész végén az volt, hogy az évadzáró fordítása a következő hétre várható, de ez áprilisban volt. Félre ne értsetek, tudom, mennyi munka ez, és köszönöm az eddigi fordításokat, csak ez az évadzáró rész, amire nagyon nagyon kíváncsi lennék.
HPAdmin

Elküldve: 2018. Augusztus 13. - 16:18
Válasz
Válasz:
Gladia999 (2018. Augusztus 4. - 05:52) -kor küldött üzenetére

Szia!

Az általad kért felirat kikerült az oldalra.
Gladia999

Felhasználó
Elküldve: 2018. Augusztus 4. - 05:52
Válasz
Sziasztok!

Ismételten LunaSol-t kérdezném, hogy a Shooter 3. évada 4. részének fordítása mikor készül el - mivel az 5. és 6.rész (valamint az 1-3. részek) fordítását már elkészítette - amiért hálás köszönetem.

Üdv,Gladia
freatowe

Felhasználó
Elküldve: 2018. Június 7. - 22:07
Válasz
Sziasztok!

Először is ezer hálám mindenkinek, aki feliratokat gyárt a szabadidejében. Maxirespect.
Másodszor pedig bárkinek odaadom öcsém fél karját, aki megcsinálja a magyar feliratot asap a Lost in space kilencedik és tizedik részéhez.
kovacsmat3

Felhasználó
Elküldve: 2018. Május 17. - 22:36
Válasz
Sziasztok, szeretnék megkérni valakit hogy legyen szíves magyarul feliratozni a következő filmet.
Nagyon nagyon megköszönném

Becoming Warren Buffett
https://www.imdb.com/title/tt6438096/

Köszönöm előre is!
Üdv mindenkinek!
Killgore

Felhasználó
Elküldve: 2018. Április 7. - 07:25
Válasz
Supernatural s13e17 beküldve, csak nem jelenik meg valamiért!
__________________
A négykerékmeghajtás haszna csak az, hogy még elhagyatottabb helyeken akad el az ember.
watch3r

Felhasználó
Elküldve: 2018. Március 29. - 13:04
Válasz
Sziasztok!

A Channel Zero 3. évad utolsó két részének feliratai magyarul mikorra várhatóak? (5. és 6. részek)
HPAdmin

Elküldve: 2017. November 13. - 20:57
Válasz
Válasz:
Zotya67 (2017. Október 31. - 14:33) -kor küldött üzenetére

Pótolva lett.
Zotya67

Felhasználó
Elküldve: 2017. Október 31. - 14:33
Válasz
Válasz:
Zotya67 (2017. Október 30. - 09:08) -kor küldött üzenetére


Válaszolok magamnak, a fordító Facebook oldaláról más feliratos oldalon elérhető, csak ide nem fért be valamiért.
Zotya67

Felhasználó
Elküldve: 2017. Október 30. - 09:08
Válasz
Sziasztok!

A Gyilkos elmék 1302 szándékkal maradt ki magyar nyelven? Lesz pótolva valamikor, vagy nézzük tovább a sorozatot ezzel a lukkal?

Köszönöm szépen!

zoltán
tomci82

Felhasználó
Elküldve: 2017. Október 23. - 18:30
Válasz
A Valor-t esetleg forditja valaki?
tomigabi

Felhasználó
Elküldve: 2017. Október 18. - 14:49
Válasz
Sziasztok!
Tudja valaki, hogy a Liar 3. részének a magyar fordítása miért nincs fent?
Köszi!
 Oldal:  1  2  3  4  5  ...  67  68  69  70  71  »» 
<--Oldal generálása: 0.225-->