Online: 0 Tag és 2 Vendég | Hozzászólások száma: 35751 | Legújabb tag: uncgeo
Legtöbb online felhasználó: 53 [2017. Szeptember 24. - 08:48]
Vendég - 53 / Tag - 0

<font color=#999900>Fordítások</font> forum.hosszupuskasub.com / Fordítások /

  --= Mikorra lesz meg egy fordítás? =--
Használd a keresőt, mielőtt kérdezel!

 Oldal:  ««  1  2  3  ...  64  65  66  67  68  69  70  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Necron

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 22. - 09:03
Válasz
Sziasztok!

A torchwood s04e02 fordításának elkészülési időpontja engem is érdekelne. Kb mikorra lehet rá számítani?

Üdv,
Necron
DarkSun

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 21. - 19:10 | Szerkesztve: DarkSun
Válasz
Sziasztok!

Csak érdeklődnék, bevállalta valaki a Flashpoint évadot? Volt pár a harmadiknak sajnos és nem találok utalást arra, hogy ki vinné. A fordítóknak köszi a munkákat!
Remélem lesz(van) jelentkezője, nagyon bejött ez a "nem mindent erővel, golyóval" megoldós sori.

Netán meg kellene tanulnom angolul - hihi
__________________
DS
simon7109

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 20. - 11:08 | Szerkesztve:
Válasz
Üdv.
Arra lennék kíváncsi,hogy a Hustle-nek van fordítója?Mert el szeretném kezdeni a sorozatot de amikor rákerestem az oldalon csak össze-vissza voltak a részekhez a feliratok és az utolsó az 5. évad 2. részéhez volt és az első évad is csak össze-vissza van.
A "Fordítanál?" menüpontban néztem de nincs ott a sorozat sem nem,hogy ki fordítja.
Előre is thx.

Az 5. évadtól karakk fordítja.
Csécsi
trujillo

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 20. - 07:23
Válasz
Válasz:
barta (2011. Július 7. - 00:31) -kor küldött üzenetére

Szia, előre is köszönöm, felnézek minden nap, de eddig semmi
Ha lenne megfelelő minőségű német felirat.....de az sincs.
__________________
Wer kämpft, kann verlieren, aber wer nicht kämpft, hat schon verloren.
Alex2

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 19. - 12:39
Válasz
Sziasztok!
Szeretném kérdezni hogy a Torchwood 04x02 részének a fordítása mikorra várható!
Előre is köszönöm a fordítók válaszát!
TDK

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 19. - 08:19
Válasz
Hello!
A Happy Endings többi részének felirata mikorra várható?
Előre is köszi a választ.
hildus91

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 18. - 21:16 | Szerkesztve: hildus91
Válasz
Sziasztok. Engem az érdekelnek h mikora lesz meg a Make it or break it című sorozat 2. évadának utolsó 3 részének forítása?
__________________
DuSsSy
closerfan

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 18. - 18:09
Válasz
Én a the closer 7. évadának fordításáról érdeklődnék.

Főoldal...
barta
tunder

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 18. - 18:09
Válasz
Senki nem tudja mi van a The secret life of the American Teenager második évadának utolsó két részével és a 3évadának teljes fordításával? nagyon nagyon nagyon kellene köszi az eddigi feliratokat is
Vampire_Fan

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 18. - 17:50
Válasz
Hello! Érdeklődnék, hogy a True Blood S04E04-hez mikorra lesz meg a magyar felirat? Mert hajnalban elutazom és jó lenne addig megnézni az új részt! Ezer köszi!

Csak körül kéne nézni a fórumon...
julcsika:
True Blood következő 2 részében késéssel kell számoljatok. Holnap egy hétre elutazom, és nettelen leszek. Türelmeteket és megértéseteket előre is köszönöm.

barta
szami93

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 18. - 13:07
Válasz
Érdeklődnék, hogy a Damages felirata mikorra várható? Előre is !
valaki

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 18. - 13:00
Válasz
Érdeklődnék, hogy mikorra várható a Breaking bad évadnyitó.
szigony

Elküldve: 2011. Július 17. - 15:04
Válasz
Válasz:
Rozsomak (2011. Július 17. - 11:01) -kor küldött üzenetére

Készül, jelenleg javítás alatt van, alapos ráncfelvarrásra szorul sajnos.
__________________
TWITTER - FOLLOW ME! / FACEBOOK - LIKE!
How I Met Your Mother
johnyB

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 17. - 10:41
Válasz
üdv, érdeklődnék az utolsó 30 rock (s05e23) rész fordítása mikor lesz kész?
kerestem, de nem láttam, hogy maziannak lenne bármilyen blogja vagy twitterje
köszönöm az eddigieket!
Rozsomak

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 17. - 09:01
Válasz
Sziasztok. Az "Alphas" c. soriról (s annak magyar feliratáról) van hír? Mert néhány nappal előbb lett ígérve, de semmi új infó. Előre is köszönöm a választ!
tunder

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 15. - 17:57
Válasz
Sziasztok!!!

Érdeklődnék, hogy valaki nem e tud valamit a The secret life of the American Teenager 3.season fordításáról? Már mindenhol kerestem de sehol nen találom, és nemsokára befejezem a 2.évadot. Már 4.évad is van, és az első kettő teljesen le van fordítva szóval ezért nem értem, hogy mi lehet a többivel annyira azért nem rosz kis sorozat Remélem valaki tud segíteni
Köszönöm
Szaki

Elküldve: 2011. Július 15. - 07:43 | Szerkesztve: Szaki
Válasz
Válasz:
lencsilany (2011. Július 14. - 13:54) -kor küldött üzenetére


Szia!

Most épp fordítok egy filmet. Amint befejeztem, folytatom a Femme Fatales fordítását.
Nincs mit, szívesen
Snexi

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 14. - 20:40
Válasz
van normális(dvd minőség) release a source code-hoz,nem akarja valaki időzíteni az egyikhez?
lencsilany

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 14. - 11:54
Válasz
Sziasztok! Érdeklődnék a Femme Fatalesról, hogy körülbelül mikor várható a további részek fordítása, emellett pedig itt ragadnám meg az alkalmat, hogy az eddigieket megköszönjem!!!
__________________
"Life is a journey and not a destination"
Kriva75

Felhasználó
Elküldve: 2011. Július 11. - 19:25
Válasz
Kedves BNy!! Előre is nagyon köszönjük a Privat Practice folytatását!!! Már nagyon várom, ezek köszönet!!!
Kriszta
 Oldal:  ««  1  2  3  ...  64  65  66  67  68  69  70  »» 
<--Oldal generálása: 0.220-->