Online: 0 Tag és 4 Vendég | Hozzászólások száma: 36200 | Legújabb tag: Andy Billups
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=#999900>Fordítások</font> forum.hosszupuskasub.com / Fordítások /

  --= Mikorra lesz meg egy fordítás? =--
Használd a keresőt, mielőtt kérdezel!

 Oldal:  ««  1  2  ...  60  61  62  63  64  ...  71  72  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


nydrian

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 23. - 22:05 | Szerkesztve:
Válasz
Válasz:
nydrian (2011. Szeptember 22. - 19:15) -kor küldött üzenetére

Ha ezt a Caslte kérdésemre volt válaszod, akkor mint az a kérdésemből látszik, nem tudom, hogy ki a fordítója, mert nem találtam rá semmit. Pedig kerestem. Utolsó Castle bejegyzés júliusi (vagy még korábbi). Ennél fogva nem tudom, hogy kinek a twitterét kéne keresnem. Amíg Deino-ék fordították, nem volt ilyen gond, de tudtommal már nem fordítják.

Ha pedig a White collar-ra, akkor mivel -ha jól tudom- Cain-nek nincsen twittere, viszont ide néha szokott válaszolni, úgy gondolom, hogy ésszerűbb ide írni. Nameg... nem ez lenne ennek a topicnak a célja?

Sajnos mindkét sorozattal kapcsolatban tévedésben leledzel. Emberek azért ha azt mondom van twitterlista és hogy használjátok a fórumkeresőt, akkor kattintgassátok már végig azt a francos menüsort ott fent a kép alatt. Lehet az zavar, hogy a kereső az keresés néven fut?
Csécsi
A topic pedig arra való, hogy ha a fordítónak a fordítói listában nincs twittere és a kereső bizonysága szerint nem írt a sorozatról semmit, de regisztrált fórumozó akkor kérdezünk tőle. Azt hiszem eléggé egyértelmű, hogy ha nincs twittere és nem is regisztrált (segítek, ha a kereső a hozzászóló neve mezőjét kell kitölteni), akkor eléggé felesleges megkérdezni tőle mikorra is lesz kész.
Mind a Castléra, mind a White Collarra a fenti logikai vizsgálat nemet ad válaszul
lovemoovie

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 23. - 11:15
Válasz
Válasz:
szisssz (2011. Szeptember 21. - 23:35) -kor küldött üzenetére

Szuper nagyon várom és nagyon örülök neki:D
Köszönöm szépen :D
kaputtgegangen

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 23. - 10:45
Válasz
Sziasztok!
Mikorra lesz az Awkward s01e06-hoz magyar felirat? Már nagyon várom
__________________
Öt fogorvos közül hat ezt ajánlja.
Hahó, hód.
Suzuki a mi autónk.
nydrian

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 23. - 09:11
Válasz
Üdv
Én is a White collar után érdeklődöm, hogy lesz még folytatás, és nem találtam semmit a Castle feliratról sem, nem tudom, fordítja-e valaki, várható-e a felirat az új évadhoz?
Előre is köszi

Ez minden sorozatra vonatkozik. Olvassátok el a topic címét, cselekedjetek asszerint. Nézzétek meg a fordító twitterjét. Ezt is listába tettük. A keresővel nézzétek meg hogy a fordító vajh fórumozó-e? Megmondom őszintén ide írni, csak ezek után van értelme.
Csécsi
lyserg45

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 23. - 09:01
Válasz
hello tochwood 4x10 mikor lesz meg ?
tedmosby

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 23. - 04:59
Válasz
Sziasztok!
Nem szeretnék bunkónak tűnni,de kaphatnék végre választ arra mikorra várható white collar felirat,ahogy láttam nem csak engem érdekel,de sajnos válaszra senki sem méltat...pedig nem egy embert láttam akit érdekel és várja...úgy néz ki hiába...
szisssz

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 22. - 13:31
Válasz
Válasz:
lovemoovie (2011. Szeptember 21. - 18:31) -kor küldött üzenetére


Szia!
tegnap ezt írta twitteren "rookie blue 2x08 - 43%" a héten meglesz meg a 9. is!
kokicsa

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 22. - 09:23
Válasz
Hello

Tisztelettel kérdezem,a damages 4,the kennedys és a closer feliratokhoz lesz e,illetve mikor lesz folytatás.
előre is köszönöm kokicsa
lovemoovie

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 22. - 08:27
Válasz
Sziasztok, szeretném kérdezni, hogy a Rookie Blue 2.évad 8 - 13 részig mikor lesz felirat?
Már nagyon várom, Köszi:D
Nudgenudge

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 21. - 13:56
Válasz
Halihó!
Afelől érdeklődnék, hogy a Glee-hez melyik nap várható felirat? Úgy mint az előző évadnál? Köszi szépen
Nomercy

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 21. - 10:17
Válasz
Barátság extrákkalhoz vki készít feliratot?
__________________
hhh
gicat

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 21. - 09:51
Válasz
sziasztok

White collart várom nagyon, kérlek Titeket hogy legyenek új magyar fordítások!

köszönöm szépen
Cindarella91

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 21. - 00:08
Válasz
Érdeklődnék, hogy mikorra várható a jersey shore 4. évad 6. részének angol felirata? előre is köszi!
Rizsa72

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 20. - 07:16
Válasz
Válasz:
Rizsa72 (2011. Szeptember 19. - 10:57) -kor küldött üzenetére

Igen vagyunk. A fordító is, meg mi is, akik néznénk. Csak próbáltam kulturáltan érdeklődni, hogy valaki készíti-e a fordítást. Nincs erkölcsi alapom a siettetésre, mivel sosem készítettem fordítást, azt sem tudom hogy kell. Viszont szeretném nézni a kedvenc sorozatomat. Remélem így tisztába tettem "vagyunk" kifejezést. És minden tiszteletem annak, aki a mi szórakozásunk kedvéért dolgozik a feliratokkal!
mazsolamalc

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 20. - 05:19
Válasz
Sziasztok!

A Parenthood 3. évadnyitó epizódjának magyar feliratáról szeretnék érdeklődni, hogy mikorra várható. Előre is köszönet!
annamari

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 20. - 01:23
Válasz
hello!

Mikor lesz kész a luxusdoki felirat?
Rizsa72

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 20. - 00:53 | Szerkesztve:
Válasz
Sziasztok!
Tisztelettel érdeklődöm, hogy áll a Closer fordítása? Már három rész csúszásban vagyunk. Előre is köszi a fordítóknak!

Vagyunk?
Csécsi
Jucus

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 19. - 11:37
Válasz
Sziasztok! A Combat Hospital fordításával kapcsolatban szeretnék érdeklődni.
Előre is köszi a választ!
dev

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 19. - 11:29 | Szerkesztve:
Válasz
Sziasztok! Burn Notice fordítással kapcsolatban tudtok valamit ?

Köszönöm!

Ugyanazt amit te, ha használtad volna a fórumkeresőt.
Csécsi
ogy

Felhasználó
Elküldve: 2011. Szeptember 19. - 08:59
Válasz
nagyon koszi a jo sok informaciot honapok ota a white collarrol!!! nagyon korrekt hozzaallas ez......
 Oldal:  ««  1  2  ...  60  61  62  63  64  ...  71  72  »» 
<--Oldal generálása: 0.275-->