Hali, lenne 1 javaslatom: Én konkrétan nem vagyok fordító de szoktam fordítgatni saját és baráti kör számára, épp ezért lassú vagyok és pontatlan DE mi lenne HA segítségképp lefordítanám amennyit tudok és ahogy tudom, azt már könnyebb lenne átírni ami rossz és csak ellenőrizni, javítgatni Cactusnak. ezzel én csak ha tudok könnyítenék a munkáján.
mindenesetre hogy ne csak offtopicoljak: a 4. rész jobb mint a 3. de ez már a javuló tendencia újabb lépcsője
Javítani jóval tovább tart, tapasztalatból tudom. Különben sincs semmi probléma, hisz nincs elmaradás, tegnap jött ki az angol felirat a 4-eshez.
Csécsi