Online: 0 Tag és 5 Vendég | Hozzászólások száma: 36199 | Legújabb tag: Ildyko
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=green>Segítség</font> forum.hosszupuskasub.com / Segítség /

  --= Segítséget kérnék! =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  6  7  8  9  10  ...  54  55  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


rinoa

Felhasználó
Elküldve: 2012. Január 5. - 16:33
Válasz
Sziasztok!
Az unokatesóm munkát szeretne vállalni és ma este tízig kellene elküldeni az önéletrajzát hollandul. Sajnos nem ismerek senkit, aki ismerné a nyelvet. Tudna esetleg valaki segíteni? Előre is köszi.

Ez a megfelelő topik.
barta
Balalajka

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 23. - 13:20
Válasz
Felirat a haltartájból:
Mannaveidar - Mannaveiðar 1-4. rész
Eredeti cím: Mannaveidar - Mannaveiðar Part 1-4
Nyelv:
Feltöltötte:
Dátum: 2011-12-22
Információ: Az epizódok méretei rendre: 366 536 704 bytes, 366 389 248 bytes, 366 673 920 bytes és 366 673 920 bytes

Sajnos ilyen méretű epizódókat nem találok letölteni csak Eng sub-os van és ahhoz nem passzol!

Tudna valaki linket adni?( vagy tippet).

Előre is köszönöm!
__________________
Csodák nincsennek.
vuist

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 18. - 19:37
Válasz
Üdv. Mindenkinek!
A következő filmeket szerettem volna megnézni:
Oi!Warning
Oi! for England
Speak Up! It's So Dark
Pariah(1998)
Meantime(Időközben)
Diary of (Diario de un skin)
The Infiltrator(1995)
Skinning(Szerb)
,csakhogy nincs hozzájuk magyar felirat.Ha valaki letudná esetleg forítani akármelyiket is ezekből,akkor nagyon hálás lennék.
Köszönöm.
__________________
há' ez mi a tököm? :D
Equal

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 15. - 16:24
Válasz
Sziasztok!
Egy dokumentumfilmet szeretnék valamelyik fordító figyelmébe ajánlani. Izraeli film Yoav Shamir rendezésében. Angol nyelvű, a héber és – gondolom arab – részek angolul feliratozva.
Az én verzióm „Defamation.2009.Repack.DVDRip.XviD-VoMit.” Sajnos felirat nélkül mit sem ér, bármilyen okos gondolatokat is tartalmaz. Csodálkozom is, hogy eddig senki sem fordította le, legalábbis én nem találtam.
Köszönettel bárki fáradozásaiért.
Equal
__________________
Kedvencem a pontartmedia.hu
Sapasang

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 7. - 16:58
Válasz
hm, most nem értem mi történik a Haven-nel... valaki?
Daktona

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 7. - 08:14 | Szerkesztve: Daktona
Válasz
Most akkor az Eureka 04.21 felirat az a 05.01. filmhez lesz jó???

érdekes, eddig egyformán voltak számozva
Mercedes

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 6. - 16:51
Válasz
Nagyon szépen köszönöm a segítséget!
HPAdmin

Elküldve: 2011. December 6. - 12:00 | Szerkesztve: HPAdmin
Válasz
Válasz:
Mercedes (2011. December 6. - 05:57) -kor küldött üzenetére

Filmek között most már megtalálhatod. Jó szórakozást!
Mercedes

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 6. - 04:57 | Szerkesztve:
Válasz
Sziasztok!
Ennek az oldalnak és a fordítók áldozatkész munkájának nagyon sok örömteli órát köszönhetek a fórumon most fordulok meg először és mindjárt a segítségeteket is szeretném kérni.

Az 1994-ben készült Roswell c. filmnek szeretném megtalálni a magyar feliratát, ha van, mert nem biztos, hogy létezik.

Egy tv műsorban ajánlották a filmet. A bejátszás szinkronizált volt, de én már csak az eredeti angol nyelven jutottam hozzá a filmhez. Mivel elég régi film és angolul még megtalálható, ezért gondoltam úgy, hogy valaha valamikor feliratozták.

Kerestem minden általam ismert oldalon, természetesen itt is, de feliratot nem találtam rá.

Ha valakinek mégis lenne nagyon szépen megköszönném, ha megosztaná vele és mindazokkal, akiket érdekelhet ez a téma, ami egyébként a reneszánszát éli.

Előre is nagyon szépen köszönöm a segítségeteket
Üdv.: Mercedes
Jucus

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 3. - 21:53
Válasz
Válasz:
ahab (2011. December 3. - 21:49) -kor küldött üzenetére

SziaI
Én is idén néztem végig az első részektől a sorit, és eléggé zavaros volt az évadok számozása.
Az IMDB szerint az első évad 13 részes, a második 20, míg a harmadik 13. Viszont itt az oldalon másképp van számozva. Sajnos, ez nem tudom miért van így. Viszont ajánlanám Neked, hogy nézd meg itt az oldalon, hogy melyik formátumhoz készült a fordítás és azt töltsd le. Majd folyamatosan, ahogy következnek a részek úgy párosítsd a következő felirattal. (Így pl. a második évad részeit a harmadik évad felirataival fogod látni stb.) Minden részhez meg fogod találni a fordítást.
Kicsit kusza, de remélem tudtam egy kicsit segíteni.
ahab

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 3. - 20:49
Válasz
Hali!

Segítenétek, hogy hány részből állnak a Flashpoint sorozat évadjai?
Melyik verzió(kat) célszerű letöltenem, hogy hozzáidőzített felirat is legyen? és egy részt sem szeretnék kihagyni!

Legjobb lenne 720p/bluray, de ha azokhoz nincs sub akkor lehet sima hdtv vagy dvdrip is.

Azért kérdem mert valami hihetetlen kavarás van, hogy mi hány részes.
Az első évad sok helyen 9 részes, de állítólag 13 részből áll.
A 2. évad meg 13 részes, de itt-ott 18 részből áll, egyesek pedig 22 epizódosnak mondják.
3. évad 9-13 rész?

Esetleges segítséget előre is köszönöm.

Üdv:
ahab
Sirius

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 3. - 20:46
Válasz
Válasz:
Lilith5 (2011. December 3. - 17:50) -kor küldött üzenetére


Nem néztem utána, hogy van fordítója. Így valóban esélytelen, hogy kikerüljön.
Lilith5

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 3. - 16:50
Válasz
Válasz:
Sirius (2011. December 3. - 15:18) -kor küldött üzenetére


Szerintem nem kerül. Azt is fordítja már valaki.
__________________
https://twitter.com/Lilith5_XX
Sirius

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 3. - 14:18
Válasz
Válasz:
penge1510 (2011. December 2. - 23:41) -kor küldött üzenetére


Hello!

Úgy tudom nem kerül ki automatikusan az oldalra a felirat, hanem a staff teszi ki. Várj türelemmel szerintem, előbb-utóbb úgyis felkerül.
penge1510

Felhasználó
Elküldve: 2011. December 2. - 22:41
Válasz
Sziasztok!

Fel akarnám tölteni a Hell On Wheel S01E04 rész fordítását, de az, nem akar megjelenni az oldalon. A végén mindig kiírja, hogy A felirat sikeresen bekerült az adatbázisba. Először szeretnék feltölteni fordítást, ezért bizonyára valami egyszerű rá a magyarázat csak én nem tudom a rá a választ!

Köszönöm a segítséget előre is!
caca

Elküldve: 2011. November 27. - 13:47
Válasz
Válasz:
zsoltib (2011. November 27. - 14:09) -kor küldött üzenetére

Köszi.
__________________
A nő barátait elfelejti, szerelmeit soha. A férfi szerelmeit elfelejti, barátait soha.
zsoltib

Felhasználó
Elküldve: 2011. November 27. - 13:09
Válasz
Válasz:
caca (2011. November 26. - 01:39) -kor küldött üzenetére

Hello

Nekem is néha néha szokott jelentkezni hangcsúszás, de csak full hd-s filmeknél. Én ekkor megnézem, hogy hol jártam, bezárom a lejátszót, és újra elindítom a filmet és odaugrok ahol jártam. Ha sokszor csúszik a hang akkor idegesítő így játszadozni vele, de ha csak egyszer kétszer fordul elő, akkor szerintem elviselhető. Pontos okát nem tudom miért csinálja ezt. Talán hogy túl van terhelve a gép (legalábbis nálam).

zsoltib

Ui.: és nekem is win7, de xp-nél is jelentkezett (ott többször).
caca

Elküldve: 2011. November 26. - 00:39 | Szerkesztve: caca
Válasz
Sziasztok!
Valaki tudna e segíteni mi lehet a probléma?

A fiam a gépén elindít egy filmet,tök mindegy melyiken Bsplayer,KMPlayer stb... nyom egy pause-t és egy kis idő után vagy több perc elteltével elindítja és a film megy de hang csak jóval később indul be.Mi lehet ez?
Előre is köszönöm a segítséget!
(Jaaa windows 7 van a gépén,ha ez számít valamit.)
__________________
A nő barátait elfelejti, szerelmeit soha. A férfi szerelmeit elfelejti, barátait soha.
Bende

Elküldve: 2011. November 23. - 08:46
Válasz
Sziasztok!
Egy kéréssel fordulnék hozzátok! Még nyáron statisztáltam egy filmben, amit Németországban fognak leadni most vasárnap a ZDFen 20.15kor (Die Samenhändlerin), és érdekelne, hogy milyen lett, de sajnos sehogy nem tudok hozzáférni (itt egyik csomagban sincs). Ha valamelyikőtök esetleg rendelkezik ezzel a csatornával (Németországban, Ausztriában él, vagy egyéb okokból), és fel tudná nekem venni valahogy, nagyon megköszönném. Utána a felvett anyag fogadásában rugalmas vagyok, ahogy sikerül. Előre is köszi: Bende
__________________
"When the power of love overcomes the love of power, the world will know peace." Jimi Hendrix
Myanelita

Felhasználó
Elküldve: 2011. November 22. - 15:28
Válasz
Válasz:
pinty (2011. November 22. - 15:11) -kor küldött üzenetére

Köszönöm a választ!
 Oldal:  ««  1  2  ...  6  7  8  9  10  ...  54  55  »» 
<--Oldal generálása: 0.382-->