Online: 0 Tag és 1 Vendég | Hozzászólások száma: 36201 | Legújabb tag: Andy Billups
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=#DF0000>Moderátor</font> forum.hosszupuskasub.com / Moderátor /

  --= FELIRATOK (időzítés, hiba) =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  32  33  34  35  36  ...  41  42  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Eldarion3791

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 29. - 16:59
Válasz
Sziasztok!
A Grace klinika 5x18-as felirata csúszik. Bár lehet, hogy csak nálam.
Giannichedda

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 26. - 14:22
Válasz
Igazából nem tudom, hogy a hiba nálam jelentkezett csak, vagy másnál is, de a Lie.to.Me.S01E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION release-hez kint lévő felirat a 33. perc környékén nálam hibás volt és nem jelent meg.

Javítottam.
Csécsi
The Nanny

Elküldve: 2009. Március 22. - 18:31 | Szerkesztve: The Nanny
Válasz
Smallville 8x16-ból küldtem be egy javítást, mert
a 210. sorban kimaradt egy betű, és a 284. sor time code-jában 00:24:55,790--> 00:24:58,334 a 790 és --> között nem volt space, így egy szemfüles kolléga jelezte, hogy megállt a felirat.
__________________
Niles: "Ha ezt elmondhatom Miss Babcocknak, egy évig nem kérek fizetést!"

twitter.com/TheNannySubs
Csécsi

Elküldve: 2009. Március 21. - 22:12
Válasz
Válasz:
Monoton (2009. Március 21. - 22:07) -kor küldött üzenetére

Mivel nem automaikusan kerül ki az oldalra így észrevettem.
__________________
Nem mondom, hogy nem bízom meg benned, de azt sem, hogy igen. Pedig nem.
Monoton

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 21. - 22:07
Válasz
Feltöltöttem Terminator - The Sarah Connor Chronicles s02e19 igazítást 720p hez, miután rákattintottam Mehet gomra akkor vettem észre, hogy eredeti címhez is a magyart copyztam

Javítsátok majd légyszíves. Köszönöm
Csécsi

Elküldve: 2009. Március 21. - 13:48
Válasz
Válasz:
Lousha (2009. Március 21. - 13:27) -kor küldött üzenetére

A filmeknél a linkesítés még nem ért a végre, mert ugye ezt nekünk kell kézzel megoldani.
__________________
Nem mondom, hogy nem bízom meg benned, de azt sem, hogy igen. Pedig nem.
Lousha

Elküldve: 2009. Március 21. - 13:27 | Szerkesztve: Lousha
Válasz
A Scourge angol felirat IMDb-linkje nem igazán működik.

Visszavonom, asszem', rájöttem a probléma nyitjára

(Tényleg nem ártana egy töröl-gomb.)
__________________
Sárkányvér c. regényemről az adataim közt található honlapon
panda23

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 21. - 09:43
Válasz
Uhh valóban Nem azt szedtem le, köszi ...
__________________
pandi
Csécsi

Elküldve: 2009. Március 21. - 09:30 | Szerkesztve: Csécsi
Válasz
Válasz:
panda23 (2009. Március 21. - 09:12) -kor küldött üzenetére

Azért több mint egy hónap alatt csak szóltak volna, ha rossz a felirat.
Valószínűleg nem ez a released van: the.mentalist.s01e15.repack.hdtv.xvid-xor.srt
__________________
Nem mondom, hogy nem bízom meg benned, de azt sem, hogy igen. Pedig nem.
szigony

Elküldve: 2009. Március 21. - 09:15
Válasz
Válasz:
panda23 (2009. Március 21. - 09:12) -kor küldött üzenetére

Nálam semmi baj nincsen a felirattal, próbáld meg újra letölteni.
__________________
TWITTER - FOLLOW ME! / FACEBOOK - LIKE!
How I Met Your Mother
panda23

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 21. - 09:12
Válasz
Sziasztok !

A mentalista 15. részéhez tartozó felirat , a 4. percig tökéletes, de azután nem ahhoz a részhez tartozik
Most én vagyok béna vagy valami tényleg nem ok???
Megnéznétek ??
Köszi szépen !!!
__________________
pandi
PancakeSpeedy

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 20. - 20:51 | Szerkesztve: PancakeSpeedy
Válasz
Halisztok!

Nem oly rég feltoltam egy rakat Batman sub -ot és amelyiknél csak az én nevem szerepel az angol lenne nem pedig magyar. A magyart külön feltettem fordító megjelöléssel.

Viszont ahogy nézem benne maradt a magyar ebben a kérdéses .rar -ban amit csak angolnak szántam.
Így megkérnélek titeket, hogy töröljétek a kérdéses file-t és felteszem újból.
1214266063.rar -ez az a file.

Köszi

Ezért nem kell újra tölteni.
Javítottam.


okés
__________________
http://twitter.com/pancakespeedy
LarZ

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 20. - 10:41
Válasz
újratöltöttem a Castle s01e01-et, javítottam benne pár hibát

cserélve
PacaTriK

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 18. - 23:20
Válasz
A SP 13x01 CaRRe Release-hez a 720p időzítéses felirat passzol!

Beírtuk, köszönjük
Vikitorony

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 17. - 22:19 | Szerkesztve:
Válasz
Válasz:
Bullett (2009. Március 16. - 22:08) -kor küldött üzenetére

Én már javítottam, de még nem publikáltam. Amantis szokta kitenni a javítását a másik oldalra, így nem akarom "előzni" bár ahogy látom, ide nem szokott kikerülni a javítása.


Kérlek ne linkelj te sem feliratot.
szerk.: Mirdin
Vikitorony

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 17. - 21:52
Válasz
Nem hiba, inkább kiegészítés:
A médium s05e06/Medium s05e06 (hdtv-htv, 720p-ctu) passzol a proper hdtv-fqm-hez is.

Köszönjük, beírtuk.
Csécsi
Csécsi

Elküldve: 2009. Március 17. - 08:34
Válasz
Válasz:
Sycore (2009. Március 16. - 18:37) -kor küldött üzenetére

Már korábban volt róla szó, de beírom újra immár harmadjára (persze az infóbuborékban is benne, de az úgy látszik bonyolult):

"A 13. részt - ha jól tudom - Obama beszéde miatt kihagyták és később fogják leadni. Valószínűleg nem lesz zavaró a csere, mert különben nem tudták volna megjátszani.

Ahogy most látom, valentin-napi rész a 14. azért ment ez most le.

Szóval a 14-es sorszám rendben van."
__________________
Nem mondom, hogy nem bízom meg benned, de azt sem, hogy igen. Pedig nem.
Bullett

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 16. - 22:08
Válasz
Válasz:
Shelby (2009. Március 15. - 00:28) -kor küldött üzenetére

Hello nem igazán értek hozzá de megprobálom.

9900:05:30,933 --> 00:05:32,932
Barnacipős.

18500:11:09,267 --> 00:11:10,733
Hogy kifizetted az óvadékomat.

234
00:13:53,467 --> 00:13:55,601Egy kis gondolkodnivaló.

247
00:16:07,834 --> 00:16:09,933Játszani akart.

271
00:17:08,101 --> 00:17:11,632
láttunk két alagútlakót veszekedni
272
00:17:11,633 --> 00:17:14,066
egy paradicsomkonzerv fölött.

28000:17:44,167 --> 00:17:50,033
Francba.

36300:22:04,533 --> 00:22:05,966
Mi van, sose voltál még húsz centire


37000:22:44,401 --> 00:22:48,200
Ne. John, ne.
385
00:23:31,767 --> 00:23:34,766
Mert biztos vagyok benne.
386
00:23:34,767 --> 00:23:39,033
Ismerem.

387
00:23:39,034 --> 00:23:40,666
És ő is ezt mondta.
Sycore

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 16. - 18:37 | Szerkesztve: Sycore
Válasz
Hali! Most vettem észre, hogy rossz néven vannak fennt a Chuck 2x14 feliratai.
Ezekről van szó:

Chuck s02e13 (real hdtv-2hd) magyar supRshine 2009-03-06

Chuck s02e13 (hdtv-2hd) magyar supRshine 2009-03-06

Szerk:
Ja és ugynézem h össze lett cserélve ezzel:

Chuck s02e14 (hdtv-dot) magyar supRshine 2009-03-02

Üdv. :D
nika70

Felhasználó
Elküldve: 2009. Március 16. - 14:47 | Szerkesztve: nika70
Válasz
Köszönöm szépen az ugly betty 0316 felirat csreréjét
 Oldal:  ««  1  2  ...  32  33  34  35  36  ...  41  42  »» 
<--Oldal generálása: 0.285-->