Online: 0 Tag és 7 Vendég | Hozzászólások száma: 36199 | Legújabb tag: Ildyko
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

Befejezett Sorozatok forum.hosszupuskasub.com / Befejezett Sorozatok /

  --= Heroes - Hősök (sub by Lalee) =--

 Oldal:  ««  1  2  3  ...  78  79  80  81  82  83  84  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Buster

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 24. - 18:20
Válasz
Bár nekem csak pár szófordulat okoz gondot hallás közbeni megértéshez, de olykor-olykor azért feliratot szedek le hozzá(vagy is mindig mert irom ki másnak is a filmet :D )
1 észrevételem lenne a 2 részhez készült két magyar felirathoz, egy ugye ami vnorbi által van időzítve, meg a sima. Ami időzítve van, nagyon gyors, elkezdődik a rész, már ott tart hogy -Claire
Gondolkoztam is hogy most a lejátszómmal van-e a gond vagy mivan, megnéztem a simát, az meg tökéletes. kösz
seth_greven

Elküldve: 2008. Szeptember 24. - 15:06
Válasz
igazából megnéztem még hétfő este a 3x00-val jelölt valamit, de csak azért, hogy kicsit képrben legyek, mert már olyan régen volt vége a 2. évadnak.
aztán amikor kijött az angol sub, belenéztem, beleolvastam, pár mondatot bele is irogattam magyarul.
ha megcsinálom, akkor nem ígérek semmit, hogy mikorra, hanem majd úgy "egyszer csak" lesz.
több, mint 800 soros a sub (már-már a blood ties-t idézi), meg a sok tv-műsorvezetős körmodat is nehezíti az egészet (tudjátok, az ilyen "azért vagyunk itt, hogy bepillantást nyerjünk a... ide meg oda, és csak önöknek, csak itt, csak most, a soha még sehol nem látott bla bla bla").
szóval nem mondom, hogy nem csinálom meg, inkább annyit mondanék, hogy "csinálgatom" majd közben.
nem akarok spoilerezni, de túl sok új dolog nem derül ki belőle, hétfőn még érdekes volt látni, amikor azt mondták, hogy itt van pár képkocka az új évadból, de aki a 3x01-02-t látta, az már ezeket is látta.

ami újdonság volt, az az, hogy sendhil ramamurthy (mohinder) igazi amerikai, amit a sorozatban hallható beszédéből nem mondtam volna meg soha.
okés, hogy a színész chicago-ban született, és nőtt fel, és azért kellett máshogy beszélnie, mert egy india embert alakít, és mégsem beszélhet úgy, ahogy az amerikaiak, na de az a tökéletes brit akcentus... engem meglepett.
__________________
van már ilyenem is:
https://twitter.com/seth_greven
enemypett

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 24. - 12:42
Válasz
Reménykedem én is Seth nagylelkűségében, hogy megszánja szegény szótárbatátokat és a "duplanulla" élvezetét megkönnyíti/lehetővé teszi nekünk
titti

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 24. - 10:03
Válasz
Hogyha a máris a Hősök közé sorolható Seth fújt egy nagyot, akkor számíthatunk tőle a 3x00 magyarítására is? Azért kérdem, merthogy időközben a szintén kiváló Csécsi már prezentálta az angol alapanyagot, s teljesebb lenne az élmény, ha belevenném a duplanullát is a megnézendők sorába.

Válaszotokat előre is köszi!
Blade

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 22:43
Válasz
Nekem kegyetlenül tetszik az évad. Főleg a gonoszok hát amit a 2. évad végén műveltek az nagyon bejött.
Jó lesz ez! Alig várom a 3. részt!
McFly

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 22:43
Válasz
Válasz:
Krisz (2008. Szeptember 23. - 22:19) -kor küldött üzenetére

Mielőtt bombáznátok a topicot kérdésekkel.
A Heroes.S03E00.HDTV.XviD-XOR egy bevezető/kulisszák mögé tekintő rész (Masi Oka tolmácsolásában) amit ma lead az NBC is a dupla évadnyitó előtt. Ezt és csak ezt adta le már tegnap a kanadai GlobalTV. Az ilyen típusú előzményekhez sokkal ritkábban csak sok napra szokott angol felirat lenni, ergó magyar is. Tehát addig amíg angol feliratot nem láttok a főoldalon nem kell ugye lefordítod, lefordítja-e valaki, mikor lesz hozzá felirat típusú kérdéseket benyögni sem itt, sem a chaten.
Türelmeteket és megértéseteket köszönöm.


Csécsi irta
Krisz

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 22:19
Válasz
Szeretném megkérdezni, hogy az S03E00-hoz fog készülni felirat?
seth_greven

Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 21:58
Válasz
ja, a formulát elsőre csak úgy úgy hagytam, aztán később jutott eszembe, hogy lehet, hogy jobb lenne más szót használni, utána már lusta voltam lecserélgetni, aztán maradt :P


egyébként meg köszönöm a dicsérő szavakat mindenkinek.
__________________
van már ilyenem is:
https://twitter.com/seth_greven
Kenny

Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 21:25 | Szerkesztve: Kenny
Válasz
Szerintem ne panaszkodjon senki ilyen gyors 1. részes felirat után, de tényleg. Az egyik az, hogy nagyon fárasztó, a másik az, hogy sethnek se csak fordításból áll az élete. Kész lesz, amikor kész lesz, jó lesz az ).

Az első rész feliratáról annyit, hogy szerintem nem múltad magad alul seth, legalábbis nekem nem tűnt úgy. Lehet, hogy csak felületes voltam, de nem hinném . Az egyedüli dolog, ami most eszembe jut és én máshogy írtam volna, az a formula voltam. Én azt képletnek fordítottam volna, de kinek a pap, kinek a paplan...nyilván ill. talán azért esett a választásod az eredeti szóra, mert a képletről más jut eszébe az átlagembernek talán, nem egy kémiai képlet.


A nyitó duplarész nálam egyébként 8/10 és én azt mondom, hogy jó lesz ez az évad, ha jól kibontják a szálakat, meg kapunk szokás szerint válaszokat. Az eddigi 2 évad alatt már rájöhettek a nézők, hogy ebben 0 rocketscience, szóval nem kell hozzá nagyon gógyisnak lenni, ennek ellenére élvezetes és érdekes gondolatokat ébreszt az emberben, teóriagyártásra is bírja, és ez nekem bőven elég. És most először talán egy olyan szál sincsen, amit inkább átugranék, noha egy-kettő laposabb mint a többi talán.


Kisfaludy: ...őő, ehhez nem tudok sokmindent hozzáfűzni. Sethtől ezt el lehetett várni azt hiszem (mármint ő már korábbi sorozatok fordításainál is hozta a szintet), másrészt nincsen semmi követelmény arra, hogy mikor lehet valaki x sorozat fordítója, szóval vicces részben, amit írtál.
Blade

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 20:49
Válasz
Cevys:
Majd kijön mikor kész van vele. Örüljünk, hogy az 1. rész ilyen hamar kijött!
Cevys

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 20:42
Válasz
A rész nagyon jó volt, remélem az évad tartja ezt a szintet Nagyon bejött:
Seth, a forditás pedig nagyon jó volt, grat és
Egyébként mikorra várható a második rész felirata mert még megnézném ma
Blade

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 20:39
Válasz
Hát az 1. rész már alapból olyan lett amire vártam. A 2. részbe belenéztem mert nem bírtam ki hát a vége kegyetlen.
Hatalmas évad lesz! Vagyis nagyon remélem.
Haky

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 20:37 | Szerkesztve: Haky
Válasz
Hát eddig csak az első részt láttam, de nekem ez is tetszik főleg
A Claire & Sylar párbeszédek jók voltak, amiket Sylar mondott Clairenek. Remélem az egész évad ilyen lesz, vagy még jobb.
__________________
Twitterem
Castiello

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 17:29
Válasz
Válasz:
Kenny (2008. Szeptember 23. - 16:53) -kor küldött üzenetére

Pedig Kenny te sem panaszkodhatsz, te sem a lassú/hanyag munkáról vagy híres De tény, seth rálépett a gázra. Na nézzük is, miről is szól ez az évad...
Wondorog

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 16:58
Válasz
Érdekes volt az 1. rész, az évadról inkább a 2. rész után mondok véleményt: A jövőből jött Peter tényleg durva arc, főleg hogy az eredetit bezárta Jesse testébe. Azért volt némi észrevételem, például h az első évadban a jövőben Sylar meg tudta ölni Clairet. Abban nem vagyok biztos, de mintha arra emlékeznék, hogy a második évad végén Sylar már tudott gyógyulni, mert az üvegszilánkok kipattantak belőle és begyógyultak a sebei. A Hiro-Kaitó videobeszélgetés nekem kissé eröltetettnek tűnt, de azért kíváncsi vagyok erre a formulás dologra.
__________________
Live together, die alone
Kenny

Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 16:53
Válasz
Hát ez igencsak gyors volt, seth . Basszus már az első felirattal aláz a srác .

Meg kell jegyeznem, ez az első olyan nap 2 éve, hogy még mindig nem láttam az új rész(eke)t, nemhogy hajnalban ... szokatlan. (Tudom, hogy OFF és valszeg senkit nem érdekel, csak gondoltam megjegyzem. Többé az ilyet hanyagolom.)
mcsabee

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 16:22 | Szerkesztve: mcsabee
Válasz
Eleg utos kis resz volt az e01.

Erdekes dolgokat lehet megtudni Claire-rol, aki mindent tud, lehet o lesz buddha . Mondjuk kicsit csuszik nalam ez a halhatatlan duma, mert akkor ugye Sylar nyer, bar Peter mar lemasolta Claire kepesseget, ergo o sem hal meg... Igy a vegen 3-an tartjak fent az emberiseget . Linderman nem kellett volna ide, kicsit sem hianyzott ~~. Kezd beigazolodni, amit mar tobben irtak, hogy tenyleg keptelenek megvalni a szereploktol az irok... Niki itt van: Oromujjongas. Mohinder: nub random, ennyi, tobbet nem tudok hozzafuzni... Gonosz Peter meg n1, remelem lesz meg szerepe, tetszetos .
__________________
Stay a while and listen...
fuzaco

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 15:57
Válasz
Érdekesen indul ez az évad. Egyenlőre nem tudom megjósolni, hogy milyen lesz, de félek hogy az első évadot nem fogja felülmúlni. :/ (Még csak az első részt láttam)
Köszönöm a feliratot, várom a következőt, jó munkát.
seth_greven

Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 15:52
Válasz
pedig viszonylag későn jött ki az angol sub, ahhoz képest, amire számítottam, illetve reggel maga a rilíz is úgy a megszokotthoz képest nagyon későn jött.
lassan nekiesek a 3x02-nek.

egyébként nem állítom, hogy ez lett életem legjobb felirata, valószínűleg sok helyen bénáztam benne. meg a végén a fordítói taget elcsesztem (nem időzítettem, csak maradt, ahogy beszúrtam, 1 másodperc hosszan rögtön az utolsó sor után... na mindegy :D )
__________________
van már ilyenem is:
https://twitter.com/seth_greven
Blade

Felhasználó
Elküldve: 2008. Szeptember 23. - 15:49
Válasz
Nem hittem volna, hogy ilyen gyors lesz. Remélem a Heroes beváltja hatalmas reményeimet!
 Oldal:  ««  1  2  3  ...  78  79  80  81  82  83  84  »» 
<--Oldal generálása: 0.235-->