Válasz:
chetory (2008. Szeptember 27. - 15:13) -kor küldött üzenetére
Sztem jöhet ide is végül is a sorozatról is szó van benne.
1. A felirat: (megvan az angol tudásom tehát nem a levegőbe beszélek) szerintem a felirat teljesen érthető angolul nem tudó ember számára is, a fordítás jó, hibákat még nem vettem észre, most a harmadik részben egyet de ez csak szőrszálhasogatás.
Még a temetőben mikor jön az ügy nök és azt mondja Dunhamnak gyere velem, ehelyett ti azt fordítottátok "jöjjenek velem" - de utána látszik hogy csak Dunham megy utána. De sztem eznem is hiba csak észrevétel. Jól csináljátok csak így tovább.
2. A sorozat: kezd kibontakozni de a főszálat vhogy nem "találom". Érdekes részek de, valahogy a részek közepére vhogy lelassul az egész. Bár ez a 3. vége egész jó lett. Amúgy közepes a sorozat de lesz ez még jobb.
PS: nézd meg a proper feliratot lehet jó a Notv-shez is nekem már előfordult ilyen.