Válasz:
jessyke13 (2011. Január 5. - 21:18) -kor küldött üzenetére
Bocs, de ez engem nagyon zavar: a kötőjel nem szimpátia dolga, hanem külföldi nevek toldalékolásához tartozó
helyesírási szabály. (Szó végét, ha ejted és úgy, ahogy magyarban, akkor nem kell kötőjel a toldalék elé: lsd. Tina Turnernél, de ha nem ejted, vagy máshogy, mint magyarban, akkor ki kell tenni: lsd. Beth-nél.) A segítség a fordítónak topic alatt van egy link, főleg ilyenekről. Ajánlom figyelmedbe én is sokat nézegetem, pedig már fordítok egy ideje. Nem láttam a feliratot, de ilyenekre figyelni kell. Ezt ugyanúgy nem szabad rontani, mint a meg lehetne fordítani helyett valaki azt írja, hogy meglehetne fordítani, mert neki egybe jobban tetszik. Ez nem tetszik-nem teszik kérdés.
Egyébként én bátorítanálak, hogy próbáld tovább csinálni, de kérj meg valakit, hogy egyszer-kétszer nézze át, hátha te elsiklasz valami felett, mert megesik még a legjobb fordítókkal is. És ha valamiben nem vagy biztos, kérdezd meg inkább, mert abból tanulsz. Mindenki elkezdi valahol, de többre jutsz, ha segítséget kérsz.