Online: 0 Tag és 1 Vendég | Hozzászólások száma: 36227 | Legújabb tag: Lewi1976
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=green>Segítség</font> forum.hosszupuskasub.com / Segítség /

  --= Segítséget kérnék! =--

 Oldal:  ««  1  2  3  4  5  ...  52  53  54  55  56  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


nagymaki

Felhasználó
Elküldve: 2016. December 1. - 18:39
Válasz
Válasz:
HPAdmin (2016. November 22. - 14:19) -kor küldött üzenetére

Köszönöm
HPAdmin

Elküldve: 2016. November 22. - 14:19
Válasz
Válasz:
nagymaki (2016. November 18. - 18:07) -kor küldött üzenetére

Attól még nem felesleges az mert magyarul is lement. Túl sok a sorozat és kevés a fordító. Valószínű várnod kell míg a mostani fordító utoléri magát.
nagymaki

Felhasználó
Elküldve: 2016. November 18. - 18:07
Válasz
Szevasztok! Nem akarja valaki fordítani a Rosewood 2. évadját??? Már valaki fordítja az első évadot,teljesen feleslegesen,mert azt már szinkronosan sugározta a televízió. Köszi
HPAdmin

Elküldve: 2016. November 10. - 10:59
Válasz
Válasz:
ftimi (2016. November 9. - 18:16) -kor küldött üzenetére

Szia!

Az angolt feltöltöttük az oldalra. A magyar később lesz elérhető.
ftimi

Felhasználó
Elküldve: 2016. November 9. - 18:16
Válasz
Sziasztok,

Szeretnék érdeklődni, hogy a Grace klinika 10. évadhoz hol találok magyar nyelvű feliratot.

Az alábbi letöltéshez:
Greys.Anatomy.S10.DVDRip.x264-DEMAND

Köszönöm előre is!
Szaki

Elküldve: 2015. Január 24. - 09:26
Válasz
Alapos kalapos:
Ugy nem , de a subtitle-on belul az Add subtitle file-lal sikerul, viszont nincs szinkronban..
Es ha Windows MP-vel jatszanam le, akkor mi a teendo?
Koszonettel!



Ezt most nem egészen értettem, de próbálok válaszolni.
Ezt a feliraton belüli add subtitle file-t nem tudom, mi.
Arra ügyelni kell, hogy ha teszem fel
a chicago.fire.312.hdtv-lol verziód van meg, akkor az ehhez való időzítésű feliratot töltsd le, mert a másikkal csúszik.
A lényeg pl: afg, lol, fum, dimension filmverzióknak egyezni kell a felirat verzióval, ami az oldalon a felirat után oda szokott lenni írva.
Windows MP-t nem használok, de szerintem annak is a film mellé kell tenni a feliratot.
Alapos kalapos

Felhasználó
Elküldve: 2015. Január 23. - 21:23
Válasz
Ugy nem , de a subtitle-on belul az Add subtitle file-lal sikerul, viszont nincs szinkronban..
Es ha Windows MP-vel jatszanam le, akkor mi a teendo?
Koszonettel!
Szaki

Elküldve: 2015. Január 23. - 19:41
Válasz
Alapos kalapos:

VLC-vel..


Abban az Eszközök- beállítások - feliratok és OSD-ben a képernyőkijelzés (OSD) bekapcsolásának be kell pipálva lenni.

Ha így se megy, nem tudom, mi a gond.
Alapos kalapos

Felhasználó
Elküldve: 2015. Január 23. - 19:14
Válasz
VLC-vel..
Szaki

Elküldve: 2015. Január 23. - 18:17
Válasz
Alapos kalapos:
Megtettem ,megsem indul el. Mit rontottam el? Ugy csinaltam, ahogy leirtad..


milyen lejátszóval próbáltad?
Alapos kalapos

Felhasználó
Elküldve: 2015. Január 23. - 17:44
Válasz
Megtettem ,megsem indul el. Mit rontottam el? Ugy csinaltam, ahogy leirtad..
Alapos kalapos

Felhasználó
Elküldve: 2015. Január 23. - 17:17
Válasz
Koszonom a segitseget, Szaki!
Szaki

Elküldve: 2015. Január 23. - 16:12
Válasz
Alapos kalapos:
Udvozlettel!
Hogyan tudom a letoltott feliratot a filmhez(epizodhoz) beilleszteni?
Koszonom a segitseget!


Szia!

Kicsomagolod és bemásolod a filmmel egy mappába.
Arra kell ügyelni, hogy a nevük egyezzen.

pl: a film
Chicago.Fire.S03E12.HDTV.XviD-AFG.avi
akkor a felirat
Chicago.Fire.S03E12.HDTV.XviD-AFG.srt

kell legyen.
Alapos kalapos

Felhasználó
Elküldve: 2015. Január 23. - 15:03
Válasz
Udvozlettel!
Hogyan tudom a letoltott feliratot a filmhez(epizodhoz) beilleszteni?
Koszonom a segitseget!
kila25

Felhasználó
Elküldve: 2014. December 3. - 20:26
Válasz
Ok, ugy lesz.
Szaki

Elküldve: 2014. December 3. - 11:59
Válasz
kila25:
Help! Hova tuntek el a last ship, defiance es the 100 feliratai?


Szia!

Volt egy rendszerhiba és még nem pótoltuk, de hamarosan bepótoljuk.
Köszi az észrevételt!
Ha még esetleg találsz valamit, ami nincs, légyszi jelezd.

Szaki
kila25

Felhasználó
Elküldve: 2014. December 2. - 18:57
Válasz
Help! Hova tuntek el a last ship, defiance es the 100 feliratai?
Hasu74

Felhasználó
Elküldve: 2013. Április 20. - 13:01
Válasz
Sziasztok.

Egy nagyon egyszerű kérdésem lenne csak. Hol találom a feliratokat?
Az én bénaságom de sehol nem lelem őket.

Köszönöm a segítséget.
vitrenett

Felhasználó
Elküldve: 2013. Január 19. - 15:59 | Szerkesztve:
Válasz
Hogyan tudom beállítani, hogy emailben értesítést kapjak egy fordítás feltöltéséről?
Előre is köszönöm a választ.

Erre találtuk ki a főoldalon a VIP belépést.
Csécsi
Pcx

Felhasználó
Elküldve: 2013. Január 19. - 15:16
Válasz
Üdv mindenkinek !
2 sorozat érdekelne engem !

1 , a Szellem Doktor (A Gifted Man) lesz magyar szinkron ?? Vagy magyar felirat hozzá ?

2, Joey sorozatnak van folytatása eddig 2. évad van csak hogyan tovább ?
__________________
....:)
 Oldal:  ««  1  2  3  4  5  ...  52  53  54  55  56  »» 
<--Oldal generálása: 0.282-->