Online: 0 Tag és 6 Vendég | Hozzászólások száma: 36201 | Legújabb tag: Andy Billups
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=green>Segítség</font> forum.hosszupuskasub.com / Segítség /

  --= Segítséget kérnék! =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  37  38  39  40  41  ...  54  55  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


Tigiris

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 22. - 07:40
Válasz
Tudtok nekem segíteni, hogy a lost 5. évada már megy???? Honnan tudom letölteni??? Előre is köszi.
Cassano

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 21. - 23:27
Válasz
Válasz:
ABTeam2008 (2009. Január 19. - 22:14) -kor küldött üzenetére

Nem zavartam végül. Figy, az első évad kilenc epizódjához van felirat, azt nehogy megcsináld, elég sztem, ha átnézed! és köszi köszi és köszi.
__________________
Antonio
Samantha

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 21. - 16:27
Válasz
itt hogy lehet feliratot feltőlteni mert én ma beküldtem a nip/tuck so5e15 magyar feliratot és azt írták a felirat bekerült az adatbázisba akkor hol találom itt meg?

Alias felirata az első (Assa)
__________________
Samantha
nodaba

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 20. - 21:56
Válasz
Bocsi hogy hujesegeket irok de miert nincs a Kes\Allat sorinak foruma azis uberjo sori.Es sztem sokan is ismerik.
__________________
Supere a natural
ABTeam2008

Elküldve: 2009. Január 19. - 22:14
Válasz
Válasz:
Cassano (2009. Január 19. - 22:09) -kor küldött üzenetére

Azért ne zavard le mind a 3 részt, amihez most beküldtem a subot, egy éjszaka alatt.. mert a következőhöz valószínűleg csak hétvége felé lesz majd.. mivel haladnom kell majd az új résszel is közben..
__________________
http://twitter.com/Balazs_ABTeam08
''Two intelligent species live on Earth: Humans and Hungarians.'' (Isaac Asimov)
Cassano

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 19. - 22:09
Válasz
Hát, ha lesz mindhez hamarosan, akkor örülök neki. Ezesetben bele merek fogni Pont azon gondolkoztam, hogy azért rárepüljek ma este az első pár epizódra. Rárepülök
__________________
Antonio
ABTeam2008

Elküldve: 2009. Január 19. - 20:46
Válasz
Válasz:
Cassano (2009. Január 19. - 20:38) -kor küldött üzenetére

De az 1. évad első és második részéhez van subom, majd mindjárt beküldöm, a többit is csinálom majd, ahogy időm engedi.. A DVDRip-River verzióhoz készül!

Üdv!
__________________
http://twitter.com/Balazs_ABTeam08
''Two intelligent species live on Earth: Humans and Hungarians.'' (Isaac Asimov)
Cassano

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 19. - 20:38
Válasz
Válasz:
Shelby (2009. Január 19. - 20:35) -kor küldött üzenetére

köszi, ezesetben hiábba szedtem le
__________________
Antonio
Shelby

Elküldve: 2009. Január 19. - 20:35 | Szerkesztve: Shelby
Válasz
Válasz:
Cassano (2009. Január 19. - 20:15) -kor küldött üzenetére

Igen, teljes évados fordítások nincsenek, első évadból pár rész, másodikból semmi, meg a 3ból van 1-10ig.
__________________
"The most painful state of being is remembering the future, particularly one you can never have."
Cassano

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 19. - 20:15
Válasz
Bocsássatok meg. Leszedtem a One Tree Hill első három évadát, hogy majd jól megnézem magamnak. Tényleg nincs felirat hozzá, csak az első évad pár részéhez?
__________________
Antonio
Alc

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 19. - 14:06
Válasz
Válasz:
peterson (2009. Január 18. - 20:32) -kor küldött üzenetére

Itt is van két leírás:
DVD Maestro-val vagy
IFO Edit-el

De szerintem jobb ha szucsitg-re hallgatsz és leszeded divxben. Jobban jársz.
szucsitg

Elküldve: 2009. Január 19. - 11:06
Válasz
Válasz:
peterson (2009. Január 18. - 20:32) -kor küldött üzenetére

ha nagyon érdekel, du/este írok egy tutorialt, de sztem nem akarod. röviden. ki kell mentened a vob fájlokat, át kell konvertálnod a feliratot dvd-sre, elő kell venned egy dvd készítő programot, vmi normálisat (sony dvd architect pl), meg kell újra csinálnod a dvd image-t, és akkor mennie kell. mire ezzel végzel, háromszor leszeded xvid-ben és megkíméled a hajszálaid ;) :D
__________________
fordítós twitter(csak a lényeg): www.twitter.com/bruzsy_szucsitg (takarékon :D)
saját twitter(folyamatos tájékoztatás+sok egyéb): www.twitter.com/szucsitg
zeneblog: www.pop-nation.com
peterson

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 18. - 20:32
Válasz
helo! az lenne a kérdésem, hogy a spílert, ha dvdben töltöttem le, hogy tudok hozzá feliratot rakni? különböző vob fájlokra fan bontva...
Japep

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 18. - 19:37
Válasz
Válasz:
Alc (2009. Január 18. - 18:35) -kor küldött üzenetére

Köszönöm szépen!

Ez nekem is bevált, így már nincs is semmi gond, olvasható.

Köszi még egyszer!
Alc

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 18. - 18:35
Válasz
Válasz:
Japep (2009. Január 18. - 16:42) -kor küldött üzenetére

Itt van egy jó kis program: Link

Ez csak hozzáfűzi a feliratot a filmhez, kb 1 perces művelet. Méret, betütípus, stb. tudsz rajta állítani. Számítógépen csak a DivX Playerrel sikerült előcsalnom a feliratot. Viszont dvd lejátszó rögtön észlelte.
Nálam így van beállítva:
kép1 kép2 kép3
ksmkovacs

Elküldve: 2009. Január 18. - 18:25
Válasz
Sziasztok

Tudna valaki segíteni, hogy hol találnék seedelt American Idol season 5,6,7 torrentet. Komplett évadok érdekelnének csak.
Előre is köszi.
Japep

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 18. - 16:42
Válasz
Hello!
Tegnap vettem egy DivX-es asztali DVD-lejátszót.
Az a baj, hogy mikor kiírok egy feliratos .avi-t, akkor a felirat elég kicsi, jobbra zárt, és csak simán fehér (azaz nincs fekete körvonala, vagy valami hasonló - ezért ha pl a filmben világos a háttér, akkor olvashatatlan).

Ha viszont rendes (pl eredeti) DVD-t játszom le vele, akkor normális, olvasható rendesen.

Sajnos a lejátszón nem lehet állítani ilyen dolgokat...

Nincs valamilyen mód, amivel lehetne a feliratnak adni valamilyen keretet és középre lehetne igazítani?
Vagy ha nagyon nincs más, akkor "beleégetni" az avi-ba a feliratot?

Előre is köszönöm!
The Nanny

Elküldve: 2009. Január 18. - 12:06
Válasz
Válasz:
kiki22 (2009. Január 18. - 11:51) -kor küldött üzenetére

Nekem a "falatkapu mögül bújtak ki."

szerk.: Shelby
__________________
Niles: "Ha ezt elmondhatom Miss Babcocknak, egy évig nem kérek fizetést!"

twitter.com/TheNannySubs
kiki22

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 18. - 11:51
Válasz
bakikat vki tudja honnan lehet tölteni? nanny legyszi segíts !!!::D
SammyWinchester

Felhasználó
Elküldve: 2009. Január 18. - 01:20
Válasz
Válasz:
seth_greven (2009. Január 18. - 00:59) -kor küldött üzenetére

Mind visszautasítja azzal, hogy a médiafájl típusa ismeretlen
__________________
Mivan?Mivan?Mivan?
 Oldal:  ««  1  2  ...  37  38  39  40  41  ...  54  55  »» 
<--Oldal generálása: 0.351-->