Online: 0 Tag és 8 Vendég | Hozzászólások száma: 36214 | Legújabb tag: Lewi1976
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=green>Segítség</font> forum.hosszupuskasub.com / Segítség /

  --= Segítséget kérnék! =--

 Oldal:  ««  1  2  3  ...  49  50  51  52  53  54  55  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


ronin64

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 21. - 15:13 | Szerkesztve: ronin64
Válasz
Mail ment.
eniko

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 20. - 21:28
Válasz
Válasz:
eniko (2008. November 20. - 18:31) -kor küldött üzenetére

Köszönöm!!!!
fogyatekos7

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 20. - 20:18
Válasz
Srácok nketek mükszik az angol sub?
nekem nem viszi a bs polyxaer
please nm birom már shield nélkül

Én is leszedtem, nekem megy. Töröld a cache-t, szedd le újra vagy próbáld másik lejátszóval.
__________________
Adorján Zsolt
eniko

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 20. - 18:31
Válasz
Tudna valaki segíteni, hogy a 24 c sorozat 2., 3.,4. évadához hol találok magyar feliratot? Mert itt csak 5. évadtól láttam. Előre is hálás köszönet!!

Subrip volt fent, de raktam még fel pár rilízt.
mystery

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 19. - 19:28
Válasz
szigony:

The Mentalist s01e07 (XViD-FOV) elkezdve!

sikerült letöltened?, én még nem láttam fenn isohunton...

honnan szedted le?

Mail ment.
rajkovic

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 19. - 10:56
Válasz
köszi hogy lehet hogy a mostani felirat valamiért nem jó???

Nem lehet, válasz egy kommenttel lejjebb.
__________________
asetléawkejé
baka

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 19. - 09:11
Válasz
sziasztok letoltottem a 4 11 magyarn forditast es nem indult el

Én is leszedtem, nekem megy. Töröld a cache-t, szedd le újra vagy próbáld másik lejátszóval.
McFly

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 15. - 15:32
Válasz
Válasz:
Lalee (2008. November 15. - 15:25) -kor küldött üzenetére

Azt hiszem a windowshoz még semmilyen frissítés nem ment fel.

Válasz:
ABTeam2008 (2008. November 15. - 15:31) -kor küldött üzenetére

Okés köszi!

Válasz:
ABTeam2008 (2008. November 15. - 15:31) -kor küldött üzenetére

Sikerült megcsinálnom. Nagyon szépen köszönöm a segítségedet!

De a szerkeszt gombot azt nem sikerült megtalálnod.
Csécsi
ABTeam2008

Elküldve: 2008. November 15. - 15:31 | Szerkesztve: ABTeam2008
Válasz
Nem feltétlenül kell újratelepíteni a win-t...

Próbáld ki ezt McFly:

Windows eredetiség crack

Csak kicsomagolod, elindítod, patcheled, gépet újraindítod és kész!

Nálam működött!

Ha ez mégsem válna be, akkor van egy kicsit bonyolultabb módszer is:

Indítsd el a regedit-et és írd be a keresőbe, hogy wpa és a találatok közül a második vagy megkeresed ezt:
HKey_Local_Machine\Software\Microsoft\WindowsNT\Current Version\WPAEvents
Kattints kétszer az "oobetimer" kulcsra , és legalább az egyik számjegyet megváltoztatod (ha törölsz belőle az is elég!), mindegy melyiket, az a lényege, hogy megmásítsd, hogy a következő képernyő ugorjon fel!
Futtatásba írd be :" %systemroot%\system32\oobe\msoobe.exe /a " parancsot.
A felpattanó ablakban a 2. opciót választod, aktiválás telefonon.
A megjelenő képernyőn válaszd ki a kulcs cserélése gombot, lennt.
A következő panelon beírod az új cd kulcsot
XP campus cd key:

D36MY-28TT4-XP48D-8VD63-RBVKB

Minden magyar XP verzióhoz jó!
__________________
http://twitter.com/Balazs_ABTeam08
''Two intelligent species live on Earth: Humans and Hungarians.'' (Isaac Asimov)
Lalee

Elküldve: 2008. November 15. - 15:25 | Szerkesztve: Lalee
Válasz
Válasz:
McFly (2008. November 15. - 15:14) -kor küldött üzenetére


Hogyha véletlenül nem eredeti az xp-d és véletlenül feltelepitetted az eredetiséget ellenörző frissitést, akkor nem fog menni. Újra kell telepiteni.:S
__________________
You met me at a Very strange time in my life.
Okay, technically, I'm a serial killer.
twitter.com/_Lalee_
McFly

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 15. - 15:14
Válasz
Üdvözletem!
Egy olyan problémám lenne h nem tudom telepíteni a Service Pack 2-őt a Xp Professionalhoz. Azt irja ki h érvénytelen azonosító kulcs miatt nem tud települni.
Mit tehetek ez ellen? Van rá vmi megoldás?
Előre is köszönöm!
darkspell

Névtelen
Elküldve: 2008. November 15. - 13:24
Válasz
Válasz:
The Nanny (2008. November 15. - 10:39) -kor küldött üzenetére


Feltöltés után Csécsiék még ellenőrzik tudomásom szerint... Szóval valószínűleg náluk volt a gond.
The Nanny

Elküldve: 2008. November 15. - 10:39 | Szerkesztve: The Nanny
Válasz
Mi lehet a gond a feltöltéssel? Mindent úgy csináltam, mint eddig, de fél óra múltán sem látszik a felirat a főoldalon. A Smallville 8x09 angol feliratáról van szó. Pár perce beküldtem még egyszer. De ennyi idő alatt már meg szokott jelenni.

(Update 10:44: Látom, már fent van. )
__________________
Niles: "Ha ezt elmondhatom Miss Babcocknak, egy évig nem kérek fizetést!"

twitter.com/TheNannySubs
nojbee

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 14. - 22:02
Válasz
Sziasztok!

Lenne egy kérésem, nekem dvdrip-ben van meg az ötödik évad,lehetne,hogy szétszedné valaki két részre az első két rész feliratát?

las.vegas.s05e01.dvdrip.xvid-studio.avi
las.vegas.s05e02.dvdrip.xvid-studio.avi

Ez a neve a dvdrip-nek ami nekem van!

Előre is köszi ha megcsinálja valaki!!
eriberto

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 14. - 09:40
Válasz
Sziasztok! Én azt szeretném kérdezni, hogy HDTV-Xvid-NoTV-re várható átidőzítés? Mert ha nem, akkor ehhez csúszik a felirat kb. 10 mp-et, és ha nem várható, akkor letölteném azt, amihez Ice csinálta a feliratot. Honnan tudnám azt leszedni? Előre is köszi!

-------
Las Vegas feliratról
Mail ment.
EdM

Elküldve: 2008. November 13. - 21:58
Válasz
Válasz:
ooo (2008. November 13. - 18:46) -kor küldött üzenetére
"on the nose"
A "douche" meg tudtommal alapvetően zuhanyt jelent, de érdemes ezt átnézni, az adott szituban hátha árnyaltabb a jelentése.
Remélem, tudtam segíteni.
Mirdin

Elküldve: 2008. November 13. - 21:24
Válasz
Válasz:
johnyB (2008. November 13. - 21:21) -kor küldött üzenetére



Álltalában a forditók SubtitleWorkshop-ot használnak! van magyar kezelőfelülete, és viszonylag könnyen használható
__________________
I'm probably lying
johnyB

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 13. - 21:21
Válasz
milyen program olvassa és teszi szerkeszthetővé az angol feliratokat?
mert én szívesen fordítanék, csak nem tudom hogy kezdjek neki ("szoftverileg":])
ooo

Elküldve: 2008. November 13. - 18:46 | Szerkesztve: ooo
Válasz
Family Guy 7x05-ben találtam ilyet:

"A little on the nose." --> Ez valami szállóige lehet, mert szószerinti fordításban nem ad értelmet.
Ja meg a "douche"-ra milyen szót tudnátok mondani?
__________________
drive it like you stole it
Nilo

Felhasználó
Elküldve: 2008. November 12. - 13:55
Válasz
Válasz:
bodeg (2008. November 11. - 22:29) -kor küldött üzenetére

Nagyon köszi a segitséget
__________________
Ha pénzt akarunk keresni, minden eszköz jó, bármi módszer megengedett - a lopás, a plágium... - egyedül az nevetséges, ha azt állítjuk, hogy az emberiség vagy az utókor javára szolgál."
Salvador Dalí
 Oldal:  ««  1  2  3  ...  49  50  51  52  53  54  55  »» 
<--Oldal generálása: 0.255-->