Online: 0 Tag és 3 Vendég | Hozzászólások száma: 36170 | Legújabb tag: Erika68
Legtöbb online felhasználó: 651 [2021. Április 19. - 12:12]
Vendég - 651 / Tag - 0

<font color=#999900>Fordítások</font> forum.hosszupuskasub.com / Fordítások /

  --= Fordítás kérése =--

 Oldal:  ««  1  2  ...  23  24  25  26  27  ...  55  56  »» 
Üzeneted:
Félkövér  Dőlt  URL Link  Kép hivatkozás  video beillesztése  Color Picker  Spoiler írása (spoiler fogalmát keressd a szabályzatban) 

  
:) ;) :-p :-( akkor használd ha spoiler-t írsz felirat megköszönése még több smiley...  Ne legyen smiley az üzenetben

» Felhasználói név:  » Jelszó: 
Csak regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá a témához. Lépj be. Ha még nincs felhasználóneved, regisztrálj.
 


thedevil

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 15. - 10:27
Válasz
Válasz:
Alias (2012. Október 13. - 20:43) -kor küldött üzenetére


Szia
Köszönöm szépen a választ.
Szép napot.
luber

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 15. - 10:01
Válasz
A Tegan & Sara - Get Along című dokumentum filmhez (3 részre) szeretnék fordítást kérni, jó lenne ha valaki le tudná fordítani.
Előre is köszönöm !!!
Goulasch

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 14. - 19:22
Válasz
Something from Nothing Art of Rap című dokumentum filmhez szeretnék kérni fordítást, nagyon fontos lenne nem rég dobták ki ezt a dokumentumfilmet, Ice-t rendezte, nekem és még megannyi más embernek nagy örömet okozna valaki ha csinálni hozzá egy fordítást!!! Előre is köszönöm ! ))
Alias

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 13. - 20:43
Válasz
Válasz:
thedevil (2012. Október 12. - 12:42) -kor küldött üzenetére


Tőlünk biztos nem. Ha más bevállalja...
__________________
"Welcome to the Suicide Squad"

MSN és email: [email protected]
http://twitter.com/AliasSubs
PEryka

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 13. - 18:54
Válasz
Sziasztok!

Feliratok keresek a Heartland sorozathoz. Csak 2. évad 8. részig találtam hozzá magyar feliratot. Nem válalná be valaki a fordítást a továbbiakban?
thedevil

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 12. - 12:42
Válasz
Sziasztok.
Olyan kérdésem volna, hogy valahol fellelhető felirat a The Walking Dead webebizódokhoz?
Köszi előre is.
atala

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 12. - 11:29
Válasz
Sziasztok!

Feliratot keresek a Vegas01x02, és a 01x03 hoz.
Köszönöm
Sapasang

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 10. - 17:48
Válasz
Sziasztok!

Nagyon örülnék, ha valaki fordítaná a BBC The Paradise című minisorozatát.
Régi kedvenc könyvemnek Emile Zola Hölgyek örömének filmváltozata.

http://www.bbc.co.uk/programmes/p00vhpsv

Köszönöm
Banee

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 8. - 23:17
Válasz
Sziasztok!

A Jégkorszak 4-hez keresek fordítást. Hálás lennék ha valaki tudna vagy csinálna. Előre is köszönöm.
Cccs

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 8. - 16:52
Válasz
A Miranda című sorozathoz szeretnék fordítást kérni, mert egy zseniális sorozat, és sok ismerősöm nézné...
Köszi előre is!
Randyorton1991

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 7. - 14:07
Válasz
A Weeds 8. évadának fennmaradó részeihez szeretnék fordítást kérni!
Előre is köszönöm!
szuladam

Elküldve: 2012. Október 3. - 19:16 | Szerkesztve: szuladam
Válasz
Válasz:
nyisziis (2012. Október 3. - 08:48) -kor küldött üzenetére


megnézem az első részt holnap, ha bejön, akkor lehet neki állok fordítani.

edit: az első részt megcsinálom, aztán majd kiderül mi lesz
__________________
https://twitter.com/szuladamSub
REETRO05

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 3. - 10:43
Válasz
Hali.

Pilot abbahagyta a Hetedik érzék forditását, vagy esetleg leadta már?
Augusztus 25-óta nem érkezett tőle újabb
Aki tud valamit róla jelezzen .. köszi
nyisziis

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 3. - 08:48
Válasz
Garott:
Helló!

A Vegas-t valaki elkezdi fordítani? Elég jónak tűnt a beharangozók alapján, csak ahogy néztem a fordítását még senki nem vállalta el.

Előre is köszi!


Csatlakozom az előttem szólóhoz. Én is szívesen nézném ha valaki fordítja majd.
nevar

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 2. - 11:35 | Szerkesztve: nevar
Válasz
Válasz:
nevar (2012. Október 2. - 10:34) -kor küldött üzenetére

Bocsánat, én a fordítók listájában kerestem ami szintén a fejléc alatt van.
__________________
Lana is your past - I'm your future!
nevar

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 2. - 10:34 | Szerkesztve:
Válasz
Nem tudom, ide kell-e írni (ha nem, bocs), a kérdésem az, lesz-e az Arrow-nak fordítója? Mert 1 hét múlva adják, és a listában nem láttam a sorozatot sem.
Előre is kösz a választ.
Ha még nincs, elvállalná valaki?

Senkinek nem kell írni, a fórumkeresőt kell tudni használni.
Csécsi
__________________
Lana is your past - I'm your future!
Kunginho

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 2. - 08:48
Válasz
a Blue Bloods 3. évadjához kérnék egy fordítót, mert aki fel van tüntetve, mint "fordító" sehol sincs. Előre is köszi
__________________
Általam nézett sorozatok:
Prison Break, Heroes, Supernatural, Dexter, MD. House, LOST, Chuck, White Collar, Flashforward, CSI: Miami, Fringe, The Mentalist, NCIS: Los Angeles, Warehouse 13, V
Garott

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 1. - 18:05
Válasz
Helló!

A Vegas-t valaki elkezdi fordítani? Elég jónak tűnt a beharangozók alapján, csak ahogy néztem a fordítását még senki nem vállalta el.

Előre is köszi!
Randyorton1991

Felhasználó
Elküldve: 2012. Október 1. - 17:55 | Szerkesztve: Randyorton1991
Válasz
Hello! a fennmaradt Weeds részeket melyeket Lordkeksz leadott valaki le tudná fordítani?
Köszönöm előre is!
zsidu

Felhasználó
Elküldve: 2012. Szeptember 30. - 16:47 | Szerkesztve: zsidu
Válasz
Hali! Ma jön a Dexter 7. évad első része, remélem lesz aki fordítja. Köszi!

szerk.: illetve magyar idő szerint holnap
__________________
ULTIMATE Heroes and Dexter fan!
 Oldal:  ««  1  2  ...  23  24  25  26  27  ...  55  56  »» 
<--Oldal generálása: 0.290-->